Il se força à sourire, espérant émousser ses sentiments de solitude.
He forced himself to smile, hoping to blunt his feelings of loneliness.
Son sourire forcé trahissait ses véritables sentiments de tristesse et de défaite.
Her hollow smile betrayed her true feelings of sadness and defeat.
Les couleurs émouvantes du tableau évoquaient des sentiments de nostalgie et de désir.
The painting's melting colors evoked feelings of nostalgia and longing.
Je nourris des sentiments de doute chaque fois que je pense à changer de carrière.
I harbor feelings of doubt whenever I think about changing my career path.
Le paysage desséché reflétait ses propres sentiments de tristesse et de désespoir.
The withering landscape mirrored her own feelings of sorrow and despair.
Leurs rires reflétaient les sentiments de bonheur partagés lors de cette réunion chaleureuse.
Their laughter echoed feelings of happiness shared within the cozy gathering.
La boulimie est souvent accompagnée de sentiments de honte et de culpabilité.
Bulimia nervosa is often accompanied by feelings of shame and guilt.
Ses sentiments de colère refoulés ont finalement émergé lors de la thérapie.
His unaddressed feelings of anger finally came to light during therapy.
Elle tenait un journal sur ses sentiments de tristesse pour mieux se comprendre.
She journaled about her feelings of unhappiness to better understand herself.
Pendant le film, elle a réussi à raviver ses sentiments de nostalgie.
During the movie, she managed to recapture her feelings of nostalgia.
Le temps passé en famille apaisait ses sentiments de solitude et de désespoir.
Time spent with family was abating his feelings of loneliness and despair.
Le film a suscité des sentiments de panique collective parmi le public anxieux.
The movie stirred up feelings of mass hysteria among the anxious audience.
Être caché amène souvent des sentiments de honte et de doute de soi.
Being closeted often leads to feelings of shame and self-doubt.