Examples with "serveurs SQL ou" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est également possible dexécuter des procédures stockées de serveurs SQL ou des classes de systèmes d'importation à partir de Windows ou la logique métier écrite en C ou VB.Net.
It's also possible to execute stored procedures from Sql servers or import system classes from Windows or business logic written with C# or VB.Net.
Lorsque vous utilisez k-eCommerce pour votre ERP, votre boutique sera en ligne en un rien de temps, sans que vous ayez à acquérir du matériel de sécurité, des logiciels, des serveurs Web, des licences, des serveurs SQL ou d'autres éléments onéreux.
Get online quickly without investing in security hardware and software, web servers, licenses, SQL servers and other costly components when you purchase k-eCommerce for your ERP hosted in our PCI-DSS Certified private cloud.
Andere resultaten
Sauvegarde des données spontanées sur les appareils dans un serveur SQL ou un fichier Access.
Storing of spontaneous device data in a SQL server or an access file.
Cela peut entraîner la panne du serveur SQL ou la perte des données précieuses.
This may result in the SQL server crash, or loss of valuable data.
Cependant, ces fichiers augmentent avec le temps et peuvent éventuellement remplir tout l'espace libre. Cela peut entraîner la panne du serveur SQL ou la perte des données précieuses.
However, these log files grow over time and may eventually fill all of the available storage space causing the SQL Server crash, or loss of valuable data.
Pour restaurer un serveur SQL ou des bases de données, vous pouvez utiliser un script ou initier une restauration immédiate.
To restore a SQL server or one or more databases, you can use a script or you can initiate an immediate restore.
Vous pouvez télécharger l'essai gratuit 2016 de Serveur SQL ou la version d'évaluation.
You can download SQL Server 2016 free trial or evaluation version.
Elle peut donc par exemple, être lancée quotidiennement par une tâche de votre système d'exploitation, invoquée par un agent de votre serveur SQL ou tout autre programme.
For example, it can be launched daily as a task on your system, called up by an agent of your SQL server or any other program.
Cette erreur peut se produire en raison de problèmes de réseau ou d'utilisation élevée des ressources sur le serveur SQL ou par le service de surveillance.
This error could occur due to network issues or high resource usage with the Monitor Service or on the SQL server.
Pour sauvegarder un serveur SQL ou une base de données, vous pouvez utiliser un script de sauvegarde ou vous pouvez initier une sauvegarde immédiate.
To back up a SQL server or a database, you can use a backup script or you can initiate an immediate backup.
Assurez-vous que le compte utilisateur actuel dispose des privilèges requis pour accéder au serveur SQL ou indiquez un autre compte utilisateur.
Make sure the current account has necessary permissions to access the SQL server. Alternatively, you can use a different account for connecting to the database.
Travaillez de façon décentralisée et sauvegardez vos projets sur un lecteur réseau local, sur votre serveur SQL ou dans le Cloud, sur des serveurs situés en Allemagne.
Save projects on a local network drive, on an SQL Server, or in the cloud on servers located in Germany.
Afin de restaurer rapidement les objets du serveur SQL ou même un serveur SQL entier, il faut d'abord effectuer une sauvegarde compatible avec les applications pour garantir que les données de la base de données sont cohérentes et peuvent être récupérées.
In order to quickly restore SQL server objects or even an entire SQL server, it's first necessary to perform application-aware backup, which will ensure that the database data is consistent and can be recovered.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.