We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Elle contribue aux travaux de ses membres à travers ses programmes sur le renforcement des capacités et le plaidoyer.
The organization contributes to the work of its members through its programmes on capacity development and advocacy.
Dans le cadre de ses programmes sur les eaux internationales, sur les étendues d'eau et sur la terre et l'eau, il avait financé des projets relatifs à des étendues d'eau partagées qui portaient sur le problème transfrontière majeur posé par les activités terrestres.
Under its programmes on international waters, water bodies and land and water, it funded projects targeting shared water bodies and addressing the major transboundary problem of land-based activities.
Deuxièmement, la troïka a fondé ses programmes sur des hypothèses trop optimistes.
Second, the troika based its programs on overly optimistic assumptions.
L'organisme se penche actuellement sur la mise en place d'outils qui l'aideront à évaluer les effets de ses programmes sur les communautés de langue officielle.
It is currently focusing on implementing tools that will help evaluate the impact of its programs on official language communities.
En mesurant l'incidence globale de ses programmes sur l'emploi, l'Agence a procédé à une évaluation plus poussée que ne l'ont fait ses prédécesseurs chargés du développement régional.
In measuring the total impact of its programming on employment, the Agency has made a more comprehensive assessment than was done by its predecessor regional development departments.
La CCT ne fournit pas d'estimation de l'impact de ses programmes sur le PIB.
The Canadian Tourism Commission does not provide an estimate of the impact of its programming on GDP.
Il augmentera aussi la marge de manœuvre de la radio pour qu'elle assume son rôle de promoteur auprès des artistes canadiens en orientant ses programmes sur des éléments clés comme les tournées domestiques et internationales et autres activités similaires de mise en marché.
It would also provide effective leveraging by expanding the role of radio in promoting the careers of Canadian artists by focusing its programs on key elements such as domestic and international touring and other marketing activities.
Le FMI montre ainsi qu'il est conscient des effets de ses programmes sur le développement des pays en développement.
The Fund was thereby demonstrating its awareness of the developmental effects of its programmes on developing countries.
L'éducation africaine se gardera donc de calquer ses programmes sur ceux du Nord qui ne sont pas fondés sur les mêmes présupposées.
African education will therefore be careful not to model its programs on those of the North, which are not based on the same assumptions.
Action contre la Faim fonde la conception, la réalisation, la gestion et l'évaluation de ses programmes sur des exigences de professionnalisme et sur la capitalisation de son expérience, afin d'optimiser son efficacité et l'utilisation de ses ressources.
Professionalism Action against Hunger bases the conception, realisation, management and assessment of its programmes on professional standards and its years of experience to maximise its efficiency and the use of resources.
En revanche, une très large majorité de délégations a apporté son soutien à l'approche LEADER, soulignant les effets dynamisants de ses programmes sur l'emploi.
On the other hand, a very large majority of delegations supported the LEADER approach, stressing the vivifying effects of its programmes on employment.
En conséquence, l'Office s'est attaché en tout premier lieu à résoudre sa crise financière et à asseoir ses programmes sur une base financière saine.
Hence, the Agency accorded the highest priority to resolving the financial crisis and placing its programmes on a sound financial footing.
Entre-temps, l'UNAVEM a accès à la radio gouvernementale et diffuse ses programmes sur cette fréquence.
In the meantime, UNAVEM has been given access to the government radio and is broadcasting its programmes on it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.