Son argumentaire était si clair que tout le monde a rapidement accepté sa proposition.
His line of argument was so clear that everyone quickly accepted his proposal.
Son teint est si clair qu'elle a rarement besoin de maquillage.
Her complexion is so clear that she rarely needs any makeup.
Mais pourtant si clair, pimpant, et... classique.
Yet so bright and chipper and... conservative.
Mais pourtant si clair, pimpant et classique.
Yet so bright and chipper and... conservative.
Rien n'est si clair et si simple qu'un chiffre.
Nothing is so clear and so simple as a row of figures.
Tu sais, ça paraît juste si clair dans ma tête.
You know, it's just so clear in my head.
Ton message est si clair qu'il me remplit de joyeuse anticipation.
Your message is so clear that it fills me with joyous anticipation.
Pour toi il semble si clair et évident où se trouve l'opportunisme.
For you it's so clear and obvious where the opportunism lies.
Le ciel était si clair que nous pouvions voir la voie lactée.
The sky was so clear we could see the milky way.
Ce paiement ne peut pas être si clair avec une lecture de téléphone.
This payment may not be so clear with a phone reading.
Mais il n'a pas été si clair pour moi à l'époque.
But it wasn't so clear to me back then.
Ce développement est si clair qu'aujourd'hui même la bourgeoisie le reconnaît.
So clear is this development that today even the bourgeoisie is recognizing it.
Bon, peut-être que je ne suis plus si clair maintenant.
Well, maybe that's not so clear right now.