Vertaling van "son interface de programmation (API" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
its API
Examinare peut être étendu grâce à son interface de programmation (API).
Examinare can be extended with help of its API connection.
Cela inclut son interface de programmation (API) si le logiciel en possède une.
Grâce à son interface de programmation (API) de contrôle, le Monarch HD peut lui aussi être piloté par le système AMX.
By using the simple Monarch HD Control API, the Monarch HD appliance as well can be controlled by the AMX system.
À travers sa plateforme nuagique de ressources humaines ou encore son interface de programmation (API), les résultats permettent aux entreprises d'optimiser les talents de leur capital humain en améliorant le taux de succès du recrutement et du développement organisationnel.
Through the HR cloud platform or the application program interface (API), the results allow companies to optimize the talents of their human capital by improving recruiting and organizational development success rates.
Le fournisseur de services peut également demander à l'UEFA de supprimer des données reçues de son interface de programmation (API) en cas de violation de ses conditions générales.
Dans cette section nous traiterons de la façon d'utiliser le système de crochets (hooks) de GitHub et son interface de programmation (API) afin que GitHub fonctionne de la façon que nous souhaitons.
In this section we'll cover how to use the GitHub hooks system and its API to make GitHub work how we want it to. Hooks
Andere resultaten
RowShare peut être étendu grâce à son API (interface de programmation).
Grâce à son architecture ouverte et ses interfaces de programmation (API), Croesus peut facilement s'intégrer à des fournisseurs tiers.
Through its open architecture and APIs, Croesus can easily integrate with third-party technology companies.
Ses solutions de gestion de portefeuille ainsi que ses interfaces de programmation (API) maximisent la performance et son outil d'analyse de données permet aux professionnels en services financiers de prendre des décisions éclairées.
Its portfolio management solutions and application programming interfaces (APIs) maximize performance, and its data analytics tool allows financial services professionals to make informed decisions.
Le logiciel se connecte généralement à l'aide d'interfaces de programmation d'application (API) pour récupérer et analyser les informations de marché pertinentes et agir sur son interprétation des données grâce à des algorithmes spécifiques.
The software generally connects using Application Programming Interfaces (APIs) to retrieve and analyze relevant market information and to act on its interpretation of the data through specific algorithms.
Donc si les informations relatives à l'interface utilisateur du programme et son API (interface de programmation applicative) ne pouvaient être obtenues d'aucune autre source, tout programme compatible serait interdit.
So if the facts about the program's user interface and APIs can't be obtained from anywhere else, any compatible program would be prohibited.
Son API (interface de programmation) permet de développer ses propres modules et son architecture améliorée a fait ses preuves sur des sites web à très fort trafic.
Its API (programming interface) enables to develop its own modules and its improved architecture has proven it on the web sites with very heavy traffic.
Martin F. Krafft a noté que SpamAssassin 3.x a été empaqueté, mais qu'il a une interface de programmation différente (API) de celle de son prédécesseur.
Martin F. Krafft noted that SpamAssassin 3.x has been uploaded but has a different program interface (API) than its predecessor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.