Ceci est la valeur par défaut lorsque aucune sous-interface n'est spécifiée.
Ce devrait être l'interface principale ou une sous-interface.
La seconde sous-interface est placée entre le tampon et les modules de mémoire.
The second sub-interface is between the buffer and the memory modules.
La première sous-interface est placée entre le jeu de puces et le tampon.
Une sous-interface est une façon logique de définir une interface.
A subinterface is a logical way of defining an interface.
Les interfaces multipoints exigent l'exécution de la commande encapsulation frame-relay pour que chaque sous-interface puisse fonctionner correctement.
Multipoint subinterfaces require the encapsulation frame-relay command to be issued individually for each subinterface to operate correctly.
La même interface physique peut être fractionnée en plusieurs interfaces logiques, avec chaque sous-interface définie comme étant point à point.
The same physical interface can be split into multiple logical interfaces, with each subinterface being defined as point-to-point.
Quand vous configurez la commande use-bia dans une sous-interface, elle apparaît en fait sur l'interface principale et est appliquée à toutes les sous-interfaces.
When you configure the use-bia command on a subinterface, it actually shows up on the main interface and is applied to all subinterfaces.
Soustrayez 4 octets pour chaque balise sautée dans la commande de réécriture configurée sous la sous-interface.
Subtract 4 bytes for each tag popped in the rewrite command configured under the sub-interface.
Ce paquet incrémenterait le compteur de baisse seulement sur le circuit virtuel et la sous-interface, pas sur l'interface principale.
This packet would increment the drop counter only on the VC and the subinterface, not on the main interface.
Les utilisateurs distants ne peuvent pas se cingler une fois configurés sur la même interface principale ou sous-interface multipoint puisque des émissions comme des demandes d'ARP ne sont pas expédiées à la même interface sur laquelle elles sont reçues.
Remote users cannot ping each other when configured on the same main interface or multipoint subinterface since broadcasts like ARP requests are not forwarded to the same interface on which they are received.
En conséquence, les paquets L3 de la même taille peuvent être expédiés sur l'interface principale et la sous-interface.
As a result, L3 packets of the same size can be forwarded both on the main interface and the sub-interface.
Puisqu'il y a une balise configurée sur la sous-interface avec la commande du dot1q vlan 201, ajoutez 4 octets à 1514 pour un MTU de 1518 octets.
Because there is one tag configured on the sub-interface with the dot1q vlan 201 command, add 4 bytes to 1514 for an MTU of 1518 bytes.