Download for Windows Premium
Publiciteit
structuré le programme

Vertaling van "structuré le programme" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
structured the programme
Il a en outre signalé que le FNUAP avait structuré le programme de manière à atténuer au maximum les effets de la situation politique actuelle, concentrant ses activités dans trois provinces où régnait une paix relative.
He further noted that UNFPA had structured the programme in such a way as to minimize the effects of the current political situation, focusing its activities in three provinces that were more or less at peace.
Le secrétariat du PPE-TSE a structuré le programme de travail pour 2015-2016 en reprenant les rubriques de la Déclaration de Paris pour faire en sorte que les activités prescrites soient conformes aux grandes orientations fixées par la quatrième Réunion de haut niveau.
THE PEP secretariat has structured the programme of work for 2015-2016 in accordance with the headings adopted in the Paris Declaration for implementation of its activities to ensure that the prescribed activities are in line with the policy guidance provided by the Fourth High-level Meeting.
Le secrétariat du PPE-TSE a structuré le programme de travail 2013-2014 en reprenant les rubriques de la Déclaration d'Amsterdam pour faire en sorte que les activités prescrites soient conformes aux grandes orientations fixées par la troisième Réunion de haut niveau.
THE PEP secretariat has structured the programme of work for 2013 - 2014 in accordance with the headings adopted in the Amsterdam Declaration for implementation of its activities to ensure that the prescribed activities are in line with the policy guidance provided by the Third High-level Meeting.
On a structuré le programme incorporé de différentes manières, par exemple
The BIA has been categorized in different ways, such as
Les thèmes principaux autour desquels s'est structuré le programme sont : les sociétés multiculturelles, les questions urbaines et la mondialisation.
The main themes around which the programme is structured are: multicultural societies, urban questions and globalization.
Cet exemple démontre jusqu'à quel point il est important d'apprécier non seulement le «combien» mais aussi le «comment», c'est-à-dire la manière dont est structuré le programme de rémunération variable, afin d'en mesurer le plein potentiel.
This example demonstrates just how important it is to analyze not only the amounts but also the way the variable pay program is structured in order to determine its full potential.
Ils doivent non seulement démontrer que les avantages de la réglementation l'emportent sur les coûts pour les Canadiens, mais également qu'ils ont structuré le programme de réglementation de façon à maximiser les avantages par rapport aux coûts.
They must demonstrate not only that the benefits to Canadians outweigh the costs, but also that they have structured the regulatory program so that the excess of benefits over costs is maximized.
Notre panel de praticiens-conférenciers a spécifiquement structuré le programme pour se concentrer sur les tendances actuelles et les meilleures pratiques en matière de marketing numérique, créant ainsi des stratégies innovantes.
Our panel of practitioner-lecturers has specifically structured the curriculum to focus on current trends and best practices in Digital Marketing thereby creating innovative strategies.
Comment est structuré le programme pour juniors ?
How is the Junior Programme structured?
Le Ministère a structuré le programme d'études en quatre volets intégrés, et chacun d'entre eux s'applique à toutes les classes.
The Department has organized the curriculum around four integrated content areas, each of which applies throughout all grades.
Dans l'esprit des Principes de développement durable de Danone, nous avons structuré le programme RESPECT autour de fondements sociaux, environnementaux et éthiques que nous avons inscrits dans nos Conditions générales d'achat et qui figurent donc à ce titre dans chacun de nos contrats.
Under Danone's Sustainability Principles, we've structured the RESPECT program around social, environmental and ethical fundamentals that are built into our General Terms of Procurement and thus are included in all contracts.
Depuis le démarrage du Cluster, nous avons structuré le programme Formation et nous lançons un Appel à Projets Formation pour financer la mobilité des étudiants de Licences, Masters ou Thèse.
Since the start of the Cluster, we have structured the Training program and we are launching a Call for Education Projects to finance the mobility of undergraduate and graduate students.
Je veux parler des aidants naturels, en particulier la façon dont était structuré le Programme des aides familiaux résidants.
I want to talk about the caregivers, especially the way the live-in caregiver program was.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor structuré le programme in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 62 ms.