Leur conception repose sur une structure monocoque semblable à celle des bennes.
La structure monocoque obtient une intégrité structurelle avec un matériau en feuille beaucoup plus mince.
Les canalisations de carburant et les raccords doivent être de type haute pression et installées de manière à ne pas interférer avec les pièces mobiles, être bien isolés et attachés à la structure monocoque ou au châssis.
Fuel lines and fittings must be high-pressure type and routed in such a way that do not interfere with moving parts and be securely insulated and attached to the unibody or chassis.
ce socle est formé dans une structure monocoque en aluminium et comprend généralement des éléments s'étendant longitudinalement montés sous l'avant-pied et des élément se fixant au talon
the chassis is formed from unibody aluminum construction and generally comprises longitudinally extending members mounted below forefoot and heel attachment members
Les ingénieurs préfèrent une structure monocoque pour sa capacité à absorber efficacement les impacts.
La structure monocoque réduit le poids, améliorant à la fois la vitesse et l'agilité.
Très grande rigidité de structure monocoque permettant le levage en charge
La coque a été redessinée et intègre une structure monocoque en aluminium pour une rigidité accrue.
The tub has been redesigned and incorporates an aluminium monocoque structure for increased rigidity.
Pendant la course, toutes les réparations seront autorisées, sauf le changement de châssis ou de structure monocoque.
During the race, all repairs are allowed, except changing the chassis and monocoque structure.
Ce mode d'assemblage permet d'obtenir une structure monocoque complètement étanche comme la coque d'un bateau par exemple.
This method of assembly makes it possible to obtain a completely watertight monocoque structure like the hull of a boat, for example.
C'est la base d'une structure monocoque novatrice où le revêtement extérieur protège l'intérieur.
This provides the basis for an innovative monocoque structure, where the exterior covers support the interior.
De plus, la structure monocoque de la nouveau-née interdit dans un premier temps la transformation en cabriolet.
Moreover, the monocoque structure of the new-born child prohibits the transformation in the convertible initially.
Depuis lors, de plus en plus de voitures sont passées à la structure monocoque, qui est maintenant "considérée comme la norme de l'industrie".
Since then more cars were redesigned to the unibody structure, which is now "considered standard in the industry".