Nous pouvons vous aider à cerner et à évaluer des stratégies pour faire face à la baisse du chiffre d'affaires, à la contraction des marges, à l'insuffisance du fonds de roulement, à l'évolution des structures du secteur et aux conditions économiques.
We can help you identify and assess strategies in the face of declining revenues, shrinking margins, working capital shortages, evolving industry structures and economic conditions.
Le développement d'un branding touristique convaincant et la refonte du marketing mix pourraient aider les structures du secteur touristique à reconquérir leurs cibles.
The development of a compelling tourism branding and redesign of the marketing mix could help industry structures mitigate the negative effects of terrorism
La fourniture du service intégré peut avoir lieu dans des structures du secteur public ou du secteur privé, ou bien dans des points de vente franchisés.
Integrated service delivery may take place within both public and private sector facilities or through social franchise outlets.
La pénurie de médicaments relativement abordables utilisés pour le traitement des maladies non transmissibles dans les structures du secteur public constitue une autre difficulté pour les pays à faible revenu de la région.
The non-availability of relatively inexpensive medications used for managing non-communicable diseases in public sector facilities is an additional challenge for low-income countries in the region, limiting their ability to address the effective management of non-communicable diseases.
de décrire l'état actuel du système: politiques publiques (à tous les niveaux); structures du secteur; situation du marché et contexte réglementaire; mécanismes de collaboration des acteurs; programmes de transport,
describe the current state of the system: public policy (at all levels); industry structures; market and regulatory conditions; mechanisms for stakeholder collaboration; transport programmes,
Son organisation élargit également ses recherches aux structures du secteur privé.
His organization was also broadening its research to include private sector frameworks.
Une analyse des mécanismes de coordination avec les structures du secteur privé est en cours.
An analysis of coordination mechanisms with business structures is being carried out.
L'organisation qu'il représentait élargissait ses recherches de façon à examiner également les structures du secteur privé.
His organization was also broadening its research to include private sector frameworks.
Des structures du secteur privé peuvent elles aussi être accréditées comme instrument de mise en œuvre.
Private sector entities can also be accredited as implementing entities.
Les initiatives financées sont celles destinées à renforcer, à réhabiliter et à moderniser les structures du secteur.
Financing is granted to projects aimed at enhancing, upgrading and modernising the structures in the sector.
Des efforts supplémentaires visent à améliorer les structures du secteur privé, en particulier les organisations faîtières féminines et les acteurs locaux.
Additional efforts are aimed at improving private sector structures, particularly female umbrella organizations and grassroots actors.
Les modifications réglementaires visant l'ouverture du marché auront probablement un profond impact sur les structures du secteur ferroviaire.
The regulatory changes towards market opening are likely to have a profound impact on the structures of the rail sector.
La numérisation implique un grand nombre de changements dans les modèles d'entreprise existants et dans les structures du secteur de l'événementiel.
Digital transformation entails various changes in existing business models and structures in the event industry.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.