Nous avons travaillé sur une interface qui, j'espère, sera impressionnante.
Seule la réglementation peut être appliquée au trafic entrant sur une interface.
Vous pouvez appliquer une stratégie globalement ou sur une interface.
You can apply a policy globally or on an interface.
Le processeur peut recevoir un paquet sur une interface correspondant à l'émetteur-récepteur.
The processor can receive a packet on an interface corresponding to the transceiver.
Ce n'est pas elle-même un outil pour capturer des paquets réseau sur une interface.
It is not itself a tool for capturing network packets on an interface.
Activez l'authentification sur une interface et spécifiez la chaîne de clés à utiliser.
Enable authentication on an interface and specify the key chain to be used.
Profitez de vos BD préférées sur une interface adaptée aux smartphone et tablettes actuelles.
Enjoy your favorite comics on an interface adapted to modern smartphones and tablets.
Vos alertes, rapports, actions et listes réunis sur une interface.
La sortie à l'imprimante est sur une interface parallèle standard.
Le tout sur une interface parfaite avec un design très beau.
Tout cela se présente sur une interface très intuitive et sympa.
Belles activités, illustration et bruit, sur une interface propre superbe.
Lovely activities, illustration and sound, on a super clean interface.
Gérez et opérez vos fichiers sur une interface facile d'utilisation.
Manage and operate with your files in a easy to use interface.