Au passage, tout le savoir-métier déjà formalisé dans les tableurs Excel est conservé.
Also, all the business know-how already formalised in Excel spreadsheets is preserved.
Certaines régions utilisent des tableurs Excel, ce qui limite les capacités d'interrogation et de rapports.
Some regions use Excel spreadsheets, which limits query and reporting capabilities.
Fatigué d'échanger des tableurs Excel pour vos applications d'ingénierie ?
Tired of exchanging Excel spreadsheets for your scientific & engineering applications?
Ce sont des tableurs Excel enregistrés ligne par ligne, avec des virgules entre les colonnes.
These are Excel spreadsheets recorded line by line, with commas between columns.
L'entreprise utilisait initialement des tableurs Excel.
The company initially used Excel spreadsheets.
Fini les tableurs Excel à la main pour consolider les données !
No more manual Excel spreadsheets to consolidate data!
Avez-vous l'habitude de gérer des tâches via des tableurs Excel ?
Are you used to managing tasks via Excel spreadsheets?
Avec l'utilisation de tableurs Excel, les procédures étaient plus lentes et les informations non synchronisées.
With the use of Excel spreadsheets, the procedures were slower and the information was not synchronized.
Elles sont fondées, actuellement sur des tableurs Excel et leur contenu est très détaillé.
They are based, at the moment, on Excel spreadsheets and are very comprehensive in content.
Nous avions un salarié à temps plein qui gérait cela, en combinant l'utilisation de tableurs Excel et des documents papier.
We had a full-time employee who managed this, combining the use of Excel spreadsheets and paper documents.
des tableurs Excel pouvaient utilement reproduire les modèles de notification et exécuter automatiquement les calculs requis
Excel spreadsheets could helpfully replicate the notification templates and automatically perform the required calculations
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.