Download for Windows Premium
Publiciteit
teamnm
Definitie
1. équipe sportive dans un contexte anglo-saxon ou international 2. groupe de travail... See more
team
Nos team leaders ont un rôle crucial à jouer dans ce domaine.
Our team leaders have a crucial role to fulfill in this.
De ce faite c'est vrai qu'il y'a une team gagnant.
This made it's true that there's a winning team.
Le modèle Team est conçu pour les jeunes cyclistes de votre vie.
The Team version is for the little riders in your life.
La girl team a prévu de renouveler l'expérience sur d'autres maquettes.
The girl team plans to renew the experience for other templates.
Il pourra y avoir plusieurs équipes de la même team et des alliances.
There may be several teams from the same team and alliances.
Il y a différentes manières d'interagir avec les membres du Team.
There are many ways to interact with members of the Team.
Le Team devient rapidement le centre d'attraction pour les enfants et businessmen.
The Team becomes quickly the main attraction for children and businessmen.
Vous serez alors assisté dans la procédure de création d'un nouveau team.
This will guide you through the procedure of creating a new team.
Le team était toujours très aimable et nous a donné un séjour excellent.
The team was always very kind and offered us an excellent stay.
Notre team, une équipe à vos côtés pour chaque décision importante.
Our team, a team at your side for each important decision.
Là, le team a changé la roue et j'ai pu attaquer.
There the team changed the wheel and I was able to attack.
Une team qui nous permet d'ameliorer la qualité de nos produits.
A team that allows us to improve the quality of our products.
Trois fois plus rigide que nos plateaux Team précédents sans poids en plus.
Three times stiffer than our previous Team chainrings without any weight gain.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met team: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

Synoniemen voor team in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 33707. Exact: 29132. Verstreken tijd: 77 ms.