Elle annonce des changements ou des transformations dans la vie du consultant.
Essayez d'effectuer des caricatures et d'autres transformations dans la nouvelle base.
Ces nouvelles approches coïncident avec des transformations dans le financement du développement.
These new approaches coincide with changes in the area of development financing.
Les transformations dans l'usage des sols ont été historiquement les plus décisives.
The changes in land use were historically the most decisive.
sont soumis à d'autres transformations dans les établissements.
Il subit des transformations dans deux parties de la cellule, le réticulum endoplasmique et l'appareil de Golgi.
It goes through processing in two parts of your cell, the endoplasmic reticulum and Golgi body.
Des transformations dans la nature peuvent se produire en un instant, changeant radicalement les paysages.
Transformations in nature can happen overnight, changing landscapes dramatically.
Cette évolution des priorités entraîna progressivement des transformations dans plusieurs domaines.
This evolution in priorities led progressively to transformations in several domains.
L'axe des réels est essentiel pour comprendre les transformations dans le plan complexe.
The real axis is essential for understanding transformations in the complex plane.
Il en est de même des transformations dans le domaine démocratique.
The same applies to changes in the democratic area.
Il y aurait de rapides transformations dans la compréhension.
There would be fast transformations in the understanding.
Comme je l'ai souvent écrit, il y a deux transformations dans notre yoga.
As I have written often, there are two transformations in this yoga.
Cette période peut être définie comme une période de grandes transformations dans l'histoire moderne.
This period can be defined as one of great transformations in modern history.