La première partie est consacrée aux transformations des algèbres de dimension finie.
Ce travail contribue à la conceptualisation des transformations des gouvernements contemporains.
This work contributes to the conceptualization of systematic transformations of contemporary governments.
Ses recherches actuelles portent sur les transformations des élites et de la démocratie.
Les évolutions et transformations des pratiques associées aux échanges mondialisés.
The evolutions and transformations of the practices associated with the globalized exchanges.
Toutefois, les transformations des pratiques professionnelles sont plus ambivalentes.
Ces transformations des perceptions donnent ainsi son sens au message.
These transformations of perceptions are the bases of the meaning of the message.
Les chercheurs ont effectué cinq expériences se penchant sur les transformations des fonctions par le biais de relations dérivés par stimuli.
Researchers completed five experiments investigating the transformation of functions via derived stimulus relations.
Nouveaux usages du multimédia et transformations des rapports entre institutions et usagers ?
New uses of multimedia and the transformation of users - institutions relationships
Quels rôles les conflits jouent-ils dans les transformations des milieux de vie?
What are the roles played by conflicts in the transformation of urban environments?
Suite à la réduction des longueurs et les transformations des forces,.
Owing to contraction of lengths and transformation of forces we have:.
Energie, biomasse, hégémonie : une histoire longue des transformations des agricultures
Energy, biomass and hegemony: A long history of transformations of agricultures
Il est la cause principale des transformations des structures économiques qu'a connues la région.
It was responsible for the transformation of the economic structure of the region.
Quelles principales transformations des pratiques y sont à l'œuvre ?
What are the main transformations of practices realised there?