Je ne participerai pas à une mauvaise farce qui risque de traumatiser un enfant.
I won't take part in a cruel prank that could traumatize a child.
On n'a pas besoin de trop traumatiser des gens, dira-t-on.
We do not need too traumatize people, we will say it.
Vous êtes censés donner des bonbons, pas traumatiser ma fille.
You're supposed to hand out candy, not traumatise my kid.
Son seul rôle était de me traumatiser...
Ça va sûrement me traumatiser jusqu'à la fin de ma vie.
This'll probably scar me for the rest of my life.
Vous ne voudriez pas traumatiser un enfant pour la vie...
You wouldn't want to frighten her... scar a child for life...
Être soumis à une rétention obligatoire peut traumatiser les individus et les familles.
Being subjected to mandatory detention can traumatize individuals and families.
Tu pourras me traumatiser avec le reste de tes rêves.
You can traumatize me with the rest of your dreams.
Je suis une mauvaise mère, je vais la traumatiser.
I'm a bad mother, I'll traumatize her.
Il n'était vraiment pas nécessaire de traumatiser toute une génération comme ça.
There was no need to scar an entire generation like that.
Je suis ta mère, je dois te traumatiser.
As your mother, it is my job to scar you.
Allez, on va traumatiser quelques rats de laboratoire.
Come on, let's go traumatize some lab rats.
Ne la traite pas comme ça, tu vas la traumatiser.
Poor thing, you'll traumatize her...