Vertaling van "un tel processus devrait" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
such a process should
This process should
La mise au point d'un tel processus devrait constituer une priorité pour les années à venir.
The development of such a process should therefore be a high priority for forthcoming years.
Il faudrait aussi décider si un tel processus devrait être volontaire ou obligatoire et s'il y aurait lieu de prévoir un mécanisme de suivi des recommandations formulées par le groupe de pairs.
We would also question whether such a process should be voluntary or mandatory and whether a process for follow-up on recommendations made by the peer group would be appropriate.
Le processus de diligence raisonnable du gouvernement comprenait un bon nombre des étapes qu'un tel processus devrait comprendre.
The Government's due diligence process included many of the steps that such a process should include.
Étant horizontal, un tel processus devrait permettre aux Membres de mettre sur pied un ensemble équilibré dans les différents domaines de négociations.
By being horizontal, such a process should allow Members to build up a balanced package across the negotiating areas.
Le représentant de la Jamaïque se demandait si un tel processus devrait commencer par un échange interactif, probablement dans la salle verte.
The representative of Jamaica wondered whether such a process should begin with an interactive exchange probably in the Green Room.
4.10 Un tel processus devrait insister sur
4.10 Such a process should emphasise
Un tel processus devrait infléchir la mondialisation.
Such a process should inform globalization.
Un tel processus devrait également veiller à garantir la prévisibilité et la stabilité des plans nationaux
Such a process should also look at ensuring the predictability and stability of national plans.
Un tel processus devrait garantir la participation de toutes les Parties concernées et déboucher sur une prise en compte effective des préoccupations et de priorités de l'Afrique dans les conclusions de tous les examens et les négociations à l'échelle mondiale concernant la période après 2012.
Such a process should involve participation of key stakeholders and result in effective incorporation of Africa's concerns and priorities in the outcomes of all post 2012 global reviews and negotiations.
Un tel processus devrait finir par avoir des retombées positives en termes d'accroissement de l'égalité entre les femmes et les hommes.
Such a process should eventually lead to positive outcomes in terms of more gender equality.
Un tel processus devrait également décrire les possibilités de collaboration et permettre au Ministère d'atteindre une plus grande efficacité.
Such a process should also outline opportunities for collaboration and enable the Department to achieve greater efficiencies.
Un tel processus devrait par nécessité respecter le principe de l'engagement unique.
Such a process should of necessity respect the principle of Single Undertaking.
Un tel processus devrait être intégré au nouveau programme pluriannuel pour la justice et les affaires intérieures ("programme de l'après-Stockholm") pour 2015 et au-delà.
Such a process should be included in the new multi-annual programme for Justice and Home Affairs ("post-Stockholm programme") from 2015 onwards.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.