We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Au bout de trois mois à peine, les premiers résultats ont été présentés dans une version beta au cours d'une conférence nationale.
After a mere three months the first results were presented in a beta-version during a national conference.
En particulier, gardez à l'esprit qu'une version beta n'est pas (encore) la nouvelle version du programme.
In particular, please keep in mind a beta-version is not (yet) the new version of the program.
Si vous n'êtes pas familier avec le concept de version beta, considérez qu'une version beta n'est pas faite pour travailler réellement, mais pour localiser les problèmes restants avant la diffusion au public.
If you are not aware about what a beta-version means and implies, please consider a beta-version is not made for working actually, but to track the remaining issues before the public release.
Nous vous rappelons que l'actuelle KeiBi online est une version beta, dont le contenu est amélioré régulièrement.
Please remember that the present KeiBi online is a beta-version, whose content is still being enhanced and improved upon.
Après avoir résolu les problèmes de serveurs, une version beta fut publiée.
After resolving the server issues, a beta version was released.
Ceci est une version beta, le nombre de participants est limité à trois utilisateurs.
This is a beta version, the number of participants is limited to three users.
Avant toute chose, nous vous remercions d'avoir publié une version beta du règlement.
First of all, we thank you for publishing a beta version of the rules.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.