Cette couche peut s'user lors d'un usage normal des aimants.
This plating can wear away in the course of normal use.
En usage normal, l'optique du lecteur ne devrait pas se salir.
The player's pickup lens should not become dirty in normal use.
Offre réservée à un usage normal tel que défini ici.
Offer subject to the conditions for normal usage as defined here.
La garantie couvre des produits installated correctement d'usage normal.
The warranty covers products installated properly with normal usage.
Pour réduire l'usage normal, vous pouvez tourner votre matelas comme nécessaire.
To reduce normal wear, you can rotate your mattress as needed.
Les conséquences de l'usage normal et du vieillissement du bijou.
The consequences of normal wear and the aging of a piece of jewelry.
Ainsi, les reliures étaient facilement endommagées par un usage normal.
But those spines were damaged easily from the stresses of normal use.
Votre montre est conçue de manière à résister aux chocs en usage normal.
Your watch is designed to withstand blows within the scope of normal use.
Deux ans de garantie constructeur, limitée à un usage normal.
Two years manufacturer's warranty, restricted to normal use.
Pour un usage normal, ils sont tous deux suffisants.
For normal use, they are both more than adequate.
Seules les marques légères d'usage normal / signes d'utilisation sont minimes.
Only minimal light normal use marks/ signs of use if anything.
Les locataires ne sont pas responsables des dommages causés par l'usage normal.
Tenants are not responsible for damage caused by normal use.
Cet usage normal vous permet une utilisation véritablement intensive des services concernés.
This normal use allows you very intensive use of the relevant services.