We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
use of modules
use modules
use of the modules
Il s'est félicité que le document trilatéral vise à préciser l'utilisation des modules et des options et à harmoniser les prescriptions.
He appreciated the intent to clarify in the tri-lateral paper the use of modules and options and intent to harmonize towards single requirements.
À l'utilisation des modules PHP, nous travaillons dans l'espace commun de la mémoire PHP, et c'est un peu plus rapide, que l'utilisation des objets dépareillés faits participer dans de divers procès.
At use of modules PHP, we work in uniform space of memory PHP, and it slightly faster, than use of the isolated objects involved in various processes.
Pour l'utilisation des modules, il est nécessaire de disposer d'une licence valide du logiciel de base WSCAD avec un contrat de maintenance du logiciel en cours.
In order to use modules, a valid license of the WSCAD basic software with a current software maintenance contract is always required.
Un document d'introduction devant faciliter l'utilisation des modules et donner des conseils aux pays pour les aider à choisir parmi les instruments de politique de gestion des risques chimiques est aussi envisagé.
An introductory document to facilitate the use of the modules and to provide guidance to assist countries in selecting among chemicals management policy instruments is also being considered.
Votre utilisation des modules de données variera selon vos propres besoins.
Your use of data modules will vary to suit your own needs.
Naviguez dans les sous-pages pour voir des exemples d'utilisation des modules gratuits.
Navigate on all pages to see usage examples of advanced blocks.
Oui, l'utilisation des modules externes est actuellement gratuite.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.