Examples with "version HTML et PDF" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour les documents électroniques, il s'agit généralement de la version HTML et PDF.
Toutes les publications et les correspondances sont disponibles dans des formats numériques accessibles, y compris en version HTML et PDF pour toutes les nouvelles publications.
All publications and correspondence are available in accessible digital formats, including HTML and accessible PDFs for all new publications
La correction a déjà été effectuée dans la version HTML et PDF du journal officiel avec une note de la rédaction précisant clairement où cette correction a été faite.
The correction has been already made in the HTML and PDF version of the Official Journal with an editorial note to clearly indicate where this Services & activities
Les numéros parus depuis depuis 1983 (plus de 50.000 pages) sont accessibles sur ce site (en version html et pdf).
Ressources Flash En particulier, vous trouverez des versions HTML et PDF de l'aide intégrée.
In particular, you can find HTML and PDF versions of the built-in help.
Ce dernier est disponible en versions HTML et PDF, mais les demandeurs devront tout de même l'imprimer, puis le signer.
HTML and PDF versions of the application form are available, but will require applicants to print and sign the documents.
Révisions (texte ajouté ou supprimé) visibles dans les versions HTML et PDF.
Changes (inserted or deleted texts) indicated in both html and pdf versions.
Les versions HTML et PDF ont été rediffusées le 10 février 2017.
Both HTML and PDF versions were reissued on February 10, 2017.
En cas de divergence entre les versions HTML et PDF, c'est la version PDF qui prévaut.
In the event of an inconsistency between the HTML and PDF versions of this Form, the PDF version prevails.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.