Download for Windows Premium
Publiciteit
vertu de leur code

Vertaling van "vertu de leur code" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
under their code
En vertu de leur code de déontologie, les fournisseurs admissibles au titre de votre régime ne sont pas autorisés à faire des offres spéciales.
Providers who are eligible dispensers under your plan aren't allowed to offer deals under their code of ethics.
En vertu de leur code d'éthique, les avocats ont maintenant cette obligation d'informer leurs clients, mais ce n'est pas...
Under their code of ethics, lawyers now have this obligation to inform their clients, but it isn't
En vertu de leur code de déontologie, les lobbyistes doivent agir avec honnêteté, intégrité et ils ne doivent pas agir de manière à ce qu'un titulaire d'une charge publique soit placé en situation de conflit d'intérêts.
Under their code of conduct, lobbyists must act honestly and with integrity, and they must not do anything that places a designated public office holder in a conflict of interest.
Ce réseau offre à sa clientèle des services juridiques rendus par des avocats qui sont liés par le secret professionnel en vertu de leur Code de déontologie.
The network offers its clientele legal services provided by lawyers who are bound by the rules of professional secrecy under their Code of ethics.
Les signaux sont ensuite séparés numériquement en vertu de leur code unique.
Subsequently, the signals are separated digitally by virtue of their unique code.
En vertu de leur code de déontologie, les ingénieurs sont tenus de
Engineers are bound by their code of ethics to
Rappelons qu'en vertu de leur code de déontologie, les professionnels ont l'obligation de collaborer avec ces entités.
It should be remembered that pursuant to their Code of Ethics, professionals are obliged to cooperate with these bodies.
Au bout du compte, ils sont responsables de réglementer les normes de construction et de sécurité incendie en vertu de leur code respectif.
Mr. Speaker, the provinces and territories have the option of adopting a model code or creating their own code. Ultimately, they are responsible for regulating the construction and fire safety standards under their respective code.
Toutes les formes de violence, qu'elles concernent les hommes, les femmes ou les enfants, sont interdites dans tous les États membres en vertu de leur code pénal respectif.
All forms of violence, whether against men, women or children, are banned in all Member States by their respective criminal codes.
Lorsque j'ai travaillé au Bangladesh, j'ai découvert que, en Asie, il arrive régulièrement que les gouvernements portent des accusations de fraude contre les grands pollueurs, en vertu de leur code criminel.
When I worked in Bangladesh, I discovered that in Asia the government regularly brings fraud charges under its criminal code against major polluters.
En vertu de leur Code de déontologie, les médecins doivent protéger les droits des victimes de torture et travailler de manière impartiale pour que la justice soit rendue.
The code of conduct for medical professionals had made it mandatory to work impartially to protect the rights of victims of torture in imparting justice.
De plus, le cabinet et ses représentants en assurance ont une obligation de confidentialité en vertu de leur Code de déontologie.
Furthermore, the firm and its insurance representatives also have a confidentiality obligation by virtue of their Code of Ethics.
De plus, le Cabinet et ses représentants en assurance de dommages ont une obligation de confidentialité en vertu de leur Code de déontologie.
Furthermore, the Firm and its damage insurance agents are bound to confidentiality by their Code of Conduct.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 88 ms.