Download for Windows Premium
Publiciteit
vos notes
your notes your grades your scores your ratings your marks
your notebook
your expenses
Prévoyez de transférer vos notes dans le document partagé après le cours.
Plan to dump your notes into the shared document after class.
Ce post sert de rappel bienveillant pour revoir vos notes.
This post serves as a friendly reminder to review your notes.
Ce que vous choisissez d'écrire affectera vos notes ce semestre.
What you choose to write will bear on your grades this semester.
Un devoir écrit bien organisé peut faire toute la différence dans vos notes.
A well-organized writing paper can make all the difference in your grades.
Même si vous étudiez, ça n'augmentera pas vos notes.
Even if you study that, it won't raise your scores.
Je vais les distribuer dans l'ordre de vos notes.
I'll distribute them in the order of your scores.
Pour la réunion, merci d'apporter avec vous vos notes et tous les documents nécessaires.
For the meeting, please bring your notes and all the necessary documents with you.
Veuillez vérifier vos notes avant la grande réunion de la semaine prochaine.
Please check through your notes before the big meeting next week.
Souligner les points clés dans vos notes vous aidera à mieux retenir le contenu.
Highlighting key points in your notes will help you remember the material better.
Cette application fonctionne comme un organisateur en catégorisant vos notes et tâches.
This app functions as a memory device by categorizing your notes and tasks.
Assurez-vous de revoir vos notes ; l'examen reviendra bientôt.
Make sure to review your notes; the test will come again soon.
Rassemblez toutes vos notes et essayez de les organiser en grandes lignes.
Gather your notes together and try organizing them into an outline.
Vous conservez le droit de migrer vos notes vers un autre service.
You retain the right to migrate your notes to another service.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor vos notes in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4686. Exact: 4686. Verstreken tijd: 118 ms.