que vous avez volé la seule copie connue du Codex?
dat je het enige exemplaar van de codex hebt gestolen?
Le Codex sacré de ce sanctuaire.
De heilige codex van deze relikwie.
Dans ma traque de Codex. je me suis perdu, et...
Bij mijn jacht op Codex raakte ik de weg kwijt, en...
Pourquoi je suis là ? Codex a besoin de personnes comme toi.
Waarom moest ik mee? - Codex heeft mensen zoals jij hard nodig.
Codex m'a offert une grosse somme pour leur livrer à la place.
Codex bood me een groot bedrag aan om het aan hen te verkopen.
Les gars, j'ai trouvé l'équipement de forage de Codex.
Hé, jongens, ik heb wat boorapparatuur van Codex gevonden.
Depuis Codex, il y a eu comme un mur entre nous.
Sinds Codex is er zoiets als een muur tussen ons.
Tu veux savoir ce qu'il y a dans le Codex.
Je wil weten, wat er in de Codex staat.
Au moins, cela nous met à égalité avec Codex.
Dat plaatst ons dan tenminste op gelijke voet met Codex.
C'est ça, je sais que le Codex mène à un vitrail.
Inderdaad, ik weet dat de Codex naar het venster leidt.
Le Codex C est en fait caché dans ce livre.
Eigenlijk zit Codex C begraven in dit boek.
Mais le Codex a été caché durant toute son existence.
Maar de Codex is zijn gehele betaan verborgen.
Perdu plus au profit de Codex que je ne veux l'admettre.
Verloor meer aan Codex dan ik wil toegeven.