Examples with "JavaScript depuis les" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Activez le support de JavaScript depuis les propriétés de votre navigateur web.
Schakel JavaScript ondersteuning aan in de eigenschappen van uw webbrowser.
Andere resultaten
Charger les données de manière dynamique avec JavaScript depuis un site où les robots.txt empêchent les moteurs de recherche d'explorer le JavaScript (ex : charger les informations clients de manière dynamique et automatisée par l'intermédiaire des APIs Trustpilot - .)
Laad de data met JavaScript dynamisch van een website waar de robots.txt voorkomt dat zoekmachines de JavaScript crawlen (laad bijvoorbeeld de client-side door middel van de Trustpilot API's - .)
Vous pouvez utiliser ces objets XPCOM depuis JavaScript pour imprimer des étiquettes à partir d'une page Web chargée dans le navigateur Firefox.
U kunt deze XPCOM-objecten uit JavaScript gebruiken om etiketten af te drukken vanaf een webpagina die in de Firefox-browser geladen is.
De même, si vous utilisez du JavaScript trop complexe (par exemple, des balises de hachage dans l'URL) pour créer des objets intégrés depuis JavaScript, il est possible que vos vidéos n'apparaissent pas correctement dans les résultats de recherche.
Als u zeer complexe JavaScript-elementen gebruikt om ingesloten objecten te maken via JavaScript, is het in bepaalde gevallen (bijvoorbeeld bij het gebruik van hashtags in de URL) ook mogelijk dat uw video's niet correct worden weergegeven in zoekresultaten.
En JavaScript, la plupart des éléments sont des objets, depuis les principales fonctionnalités de JavaScript comme les chaînes et les tableaux jusqu'aux API du navigateur construites sur JavaScript.
In JavaScript bestaan de meeste dingen uit objecten. Van kerneigenschappen als strings en arrays tot de browser API's die op JavaScript gebouwd zijn.
Ce matin, pour la première fois depuis les problèmes avec Sevim...
Die ochtend, voor het eerst sinds de problemen met Sevim...
Depuis les trois dernières années, j'ai tout fait pour elle.
De afgelopen drie jaar, heb ik alles voor haar gedaan.
Depuis les périodes de sécheresse au Sahel, de nombreux arbustes ont péri.
Sinds de grote droogte in de Sahel zijn veel struiken doodgegaan.
Ces brigands sont ce qu'on a vu de pire depuis les Cylons.
Ze zijn het ergste wat we gezien hebben sinds de Cylons.
Il est facile de se rendre à ma maison depuis les aéroports.
Het is gemakkelijk om mijn huis te bereiken vanaf de luchthavens.
Et depuis les funérailles vous avez même pas vu sa pierre tombale.
En je hebt na de begrafenis zelfs z'n grafsteen niet gezien.
Quelques belles vues depuis les moulins, sur Chóra et les chapelles.
Mooie uitzichten van bij de molens op Chóra met de kapelletjes.
Votre produit est trié, transbordé ou éjecté depuis les convoyeurs à rouleaux.
Vanuit de rollenbanen wordt uw product gesorteerd, overgezet of uitgesluisd.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.