Download for Windows Premium
Publiciteit
devrez
Geflecteerde vorm van devoir
Vous devrez ajouter un bagage en soute à votre réservation pour ces articles.
U dient voor deze artikelen ruimbagage toe te voegen aan uw reservering.
Vous devrez patienter jusqu'à demain pour avoir la réponse définitive du directeur.
U zult tot morgen geduld moeten hebben voor het definitieve antwoord van de directeur.
Vous devrez le promener en laisse et à l'extérieur du camping.
Je zult aan de leiband en buiten de camping moeten lopen.
Vous devrez m'excuser, je n'ai pas d'habits pour ça.
Je zult me moeten excuseren, ik heb geen feestkleren bij.
Vous devrez vous battre pour convaincre le directeur d'accepter cette proposition.
Jullie zullen echt moeten vechten om de directeur te overtuigen dit voorstel te accepteren.
Vous devrez pousser fort ce rocher pour libérer le passage du sentier.
Jullie zullen goed tegen die rots moeten duwen om het pad weer vrij te maken.
Vous devrez travailler dur pour rattraper les cours manqués pendant votre absence.
Jullie zullen flink moeten knokken om de gemiste lessen tijdens jullie afwezigheid in te halen.
Le guichet est déjà clos, vous devrez revenir demain matin pour acheter vos billets.
Het loket is al dicht; u zult morgenochtend moeten terugkomen om kaartjes te kopen.
Vous devrez le faire, parce que je ne sais pas écrire.
En dat zal jij moeten doen want ik kan niet schrijven.
Vous devrez rester jusqu'à ce que j'aie toutes les infos.
Je zult hier moeten blijven tot ik alle benodigde informatie heb.
Au moment de l'exécution, vous devrez tous baisser la tête.
Op het moment van de executie buigt u allen uw hoofd.
Vous devrez alors diminuer le montant de votre mise pour pouvoir continuer.
De speler moet het inzetbedrag verminderen om door te kunnen spelen.
Vous devrez présenter un passeport en cours de validité pour cette transaction.
Gasten dienen een geldig paspoort te kunnen tonen voor de transactie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met devrez: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Nederlands

faire son devoir v.
maken
"Les élèves doivent faire leur devoir de mathématiques pour demain."
devoir la vie v.
iemand het leven te danken hebben
"Il doit la vie au médecin qui l'a opéré en urgence."
! devoir une fière chandelle à v.
iemand veel dank verschuldigd zijn
"Je lui dois une fière chandelle pour m'avoir sorti de cette situation."
ne rien devoir à personne v.
niemand iets verschuldigd zijn
"Il a réussi sa carrière et ne doit rien à personne."
ne rien devoir au hasard v.
niets aan het toeval overlaten
"Son succès ne doit rien au hasard, il a beaucoup travaillé."
appel du devoir n.
roep van de plicht
"Il a répondu à l'appel du devoir en s'engageant dans l'armée."
devoir accompli n.
volbrachte taak · volbracht plicht
"Il ressentait une grande satisfaction après ce devoir accompli."
devoir d'honneur n.
eerplicht
"Il considère que défendre la vérité est son devoir d'honneur."
devoir de mémoire n.
herinneringsplicht
"L'État a un devoir de mémoire envers les victimes du génocide."
devoir de réserve n.
neutraliteitsplicht
"Le fonctionnaire doit respecter son devoir de réserve lors des élections."
devoir un cierge v.
iemand een kaarsje schuldig zijn
"Je lui dois un cierge pour m'avoir sorti de cette situation."
devoir une belle chandelle à quelqu'un v.
iemand veel dank verschuldigd zijn
"Je lui dois une belle chandelle pour m'avoir trouvé ce travail."
devoir une chandelle v.
iemand dank verschuldigd zijn
"Je lui dois une chandelle pour m'avoir sorti de cette situation difficile."
devoir une fière chandelle v.
een grote dank betuigen
"Je lui dois une fière chandelle pour m'avoir sauvé la vie."
devoir une politesse à quelqu'un v.
iemand een beleefdheid verschuldigd zijn
"Après son invitation, je lui dois une politesse."
faillir à son devoir v.
in gebreke blijven
"Il a failli à son devoir en n'aidant pas son collègue."
il est de mon devoir de exp.
het is mijn plicht om
"Il est de mon devoir de vous informer de cette situation."
le devoir appelle exp.
de plicht roept
"Je dois partir maintenant, le devoir appelle et je ne peux pas abandonner."
! le devoir m'appelle exp.
de plicht roept
"Je dois vous quitter maintenant, le devoir m'appelle au bureau."
ne devoir son salut qu'à v.
zijn redding alleen te danken hebben aan
"Il ne doit son salut qu'à l'intervention rapide des pompiers."

Synoniemen voor devrez in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18217. Exact: 18217. Verstreken tijd: 54 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200