Les organisations intéressées sont encouragées à lire le guide du programme pour obtenir davantage d'informations sur les différentes possibilités de financement.
Geïnteresseerde organisaties worden aangespoord om de programmagids te lezen om meer te weten te komen over de verschillende financieringsmogelijkheden.
Les activités éligibles sont spécifiées dans le guide du programme à la section 7.2.2.
De subsidiabele activiteiten worden nader gespecificeerd in de programmagids in rubriek 7.2.2.
Les actions sont décrites en détail au chapitre 6 du guide du programme.
Een uitvoerige beschrijving van de acties is in rubriek 6 van de programmagids te vinden.
Des procédures claires et détaillées à l'intention des participants et des organisations participantes seront élaborées pour toutes les phases de l'activité de solidarité dans la documentation du programme appropriée, comme le programme de travail annuel et le guide du programme.
In de geëigende programmadocumenten, zoals het jaarlijks werkprogramma en de programmagids, zullen duidelijke en gedetailleerde procedures voor deelnemers en deelnemende organisaties worden vastgesteld voor alle fasen van de solidariteitsactiviteit.
Consultez les pages relatives aux différentes possibilités (pour les personnes et pour les organisations), ainsi que le guide du programme, pour en savoir plus sur les critères d'admission.
Meer informatie over de criteria is te vinden op de pagina's waar de acties worden beschreven (voor particulieren en organisaties) en in de programmagids.
Le guide du programme fait partie intégrante du présent appel de propositions.
De programmagids vormt een integrerend deel van deze oproep tot het indienen van voorstellen.
Le guide du programme et les formulaires de candidature sont disponibles à l'adresse suivante: ().
De programmagids en de aanvraagformulieren zijn beschikbaar op de volgende website: .
J'encourage les organisations à étudier attentivement le guide du programme afin qu'elles soient pleinement préparées lorsque la procédure de demande en ligne aura été mise en place.
Ik wil organisaties aansporen om de programmagids nauwkeurig te bestuderen zodat ze volledig zijn voorbereid wanneer de online aanmeldingsprocedure begint.
Par conséquent, l'éligibilité des organisations candidates est spécifiquement définie dans le guide du programme pour chaque mesure/sous-mesure.
Daarom wordt voor elke maatregel/submaatregel in de programmagids aangegeven welke organisaties in aanmerking komen voor subsidie.
Les montants des subventions pour la mobilité entre des pays participant au programme et des pays partenaires sont publiés dans le guide du programme.
De bedragen van de subsidie voor mobiliteit tussen programma- en partnerlanden staan in de programmagids.
Les conditions applicables aux participants éligibles et à la composition du consortium sont spécifiées dans le guide du programme à la section 4.2.1 pour l'action 1A et à la section 5.2.1 pour l'action 1B.
De voorwaarden voor subsidiabele deelnemers en de consortiumsamenstelling worden nader gespecificeerd in de programmagids in rubriek 4.2.1 voor actie 1A en in rubriek 5.2.1 voor actie 1B.
Les activités éligibles sont spécifiées dans le guide du programme à la section 4.2.2 pour l'action 1A et à la section 5.2.2 pour l'action 1B.
De subsidiabele activiteiten worden nader gespecificeerd in de programmagids in rubriek 4.2.2 voor actie 1A en in rubriek 5.2.2 voor actie 1B.
Un guide du programme donne aux parties intéressées des informations sur la structure générale du programme et sur sa mise en œuvre.
Een programmagids biedt de belanghebbende partijen informatie over de algemene opzet en de tenuitvoerlegging van het Programma.