Download for Windows Premium
Publiciteit
objetnm
chose matérielle que l'on peut voir et toucher
View images
Dans cette brocante, chaque objet usé racontait une histoire différente et émouvante.
Op deze rommelmarkt had elk versleten voorwerp zijn eigen ontroerende verhaal.
Un objet léger est tombé de la table sans faire beaucoup de bruit.
Een licht voorwerp viel van de tafel zonder veel lawaai te maken.
Chaque vitrine représente un objet historique important, accompagné d'une courte description.
Elke vitrine toont een belangrijk historisch object, met daarbij een korte toelichting.
Une mystérieuse lumière entourait l'objet en forme de cigare suspendu au-dessus du champ.
Een mysterieus licht omhulde het sigaarvormige object dat boven het veld hing.
Cette loi a pour objet de protéger les consommateurs contre les pratiques abusives.
Deze wet heeft tot doel consumenten te beschermen tegen misbruikende praktijken.
Un objet fragile ne doit jamais être empilé sous des cartons lourds.
Een breekbaar voorwerp mag je nooit onder zware dozen stapelen.
Il avait reçu un mystérieux objet rond, enveloppé dans du papier doré.
Hij had een geheimzinnig rond voorwerp gekregen, ingepakt in goudkleurig papier.
Dans le sac, je sentais un objet rond, dur et assez lourd.
In de tas voelde ik een rond, hard en behoorlijk zwaar voorwerp.
Sur le bureau du professeur, chaque élève devait déposer un objet rond.
Op het bureau van de leraar moest elke leerling een rond voorwerp neerleggen.
Dans l'atelier, un objet déplacé peut rapidement devenir une source de danger.
In het atelier kan een verplaatst voorwerp al snel een gevaarlijke situatie opleveren.
Après le cambriolage, la police photographiait chaque objet déplacé comme possible indice.
Na de inbraak fotografeerde de politie elk verplaatst voorwerp als mogelijk spoor.
Elle a soigneusement nettoyé l'objet usé avant de le remettre à sa place.
Ze heeft het versleten voorwerp zorgvuldig schoongemaakt voordat ze het terugzette.
Il refuse de remplacer cet objet usé, parce qu'il fonctionne encore correctement.
Hij weigert dat versleten voorwerp te vervangen, omdat het nog prima werkt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of objet

concret
(concret)
voorwerp
object

Uitdrukkingen met objet: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Nederlands

objet de désir n.
object van verlangen
"Cette voiture de sport est devenue son objet de désir principal."
objet sacré n.
heilig voorwerp · sacraal object
"Les fidèles vénèrent cet objet sacré dans le temple."
objet artisanal n.
ambachtelijk voorwerp
"J'ai acheté un objet artisanal en bois dans cette boutique."
objet d'occasion n.
tweedehands voorwerp
"J'ai acheté cette table, c'est un objet d'occasion mais elle est en bon état."
objet déplacé n.
verplaatst voorwerp
"L'objet déplacé sur la table n'était plus à sa place."
objet en bois n.
houten voorwerp
"Cette table est un bel objet en bois sculpté à la main."
objet fragile n.
breekbaar voorwerp
"Cette boîte contient des objets fragiles comme des verres en cristal."
objet léger n.
licht voorwerp
"Cette plume est un objet léger que le vent emporte facilement."
objet mobile n.
verplaatsbaar voorwerp
"Cette table est un objet mobile que nous pouvons facilement changer de place."
objet personnel n.
persoonlijk voorwerp
"Il a oublié ses objets personnels dans le vestiaire."
objet rond n.
rond voorwerp
"Il a ramassé un objet rond qui brillait dans l'herbe."
objet souvenir n.
souvenir · herinneringsvoorwerp
"J'ai acheté un objet souvenir dans cette boutique de Marseille."
objet usé n.
tweedehands voorwerp
"Il a acheté cet objet usé dans un magasin d'occasion."
objet de valeur n.
waardevol voorwerp
"Elle range ses objets de valeur dans le coffre-fort de la banque."
objet décoratif n.
decoratief object
"Ce vase est un bel objet décoratif pour le salon."
objet fétiche n.
fetisjobject
"Cette montre ancienne est devenue son objet fétiche préféré."
avoir pour objet v.
ten doel hebben · als doel hebben
"Cette étude a pour objet l'analyse des changements climatiques."
objet ancien n.
oud voorwerp · antiek stuk
"Cette commode est un objet ancien qui appartenait à ma grand-mère."
objet d'admiration n.
voorwerp van bewondering
"Ce pianiste est devenu l'objet d'admiration de tous ses élèves."
objet d'adoration n.
object van aanbidding
"Cette actrice est devenue l'objet d'adoration de millions de fans."

Synoniemen voor objet in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 83729. Exact: 83729. Verstreken tijd: 97 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200