La plupart des bénéfices liés aux APE seront difficilement quantifiables.
Większość zysków pochodzących z EPA będzie trudna do kwantyfikacji.
Au départ, les négociations des APE étaient menées au niveau régional.
Początkowo negocjacje EPA prowadzono na szczeblu regionalnym.
Il conviendrait de négocier l'inclusion de ces aspects dans les APE complets.
Celem włączenia ich w pełne UPG, aspekty te powinny zostać poddane negocjacjom.
Ils sont définis dans une liste annexée à chaque APE.
Są one określone w wykazie załączonym do każdej UPG.
Aide au commerce, APE et programme de Doha pour le développement
Les APE sont des instruments de développement.
Voilà les conditions qui feraient des APE des accords acceptables.
Spełnienie tych warunków uczyniłoby UPG umowami możliwymi do zaakceptowania.
Le comité APE adopte des décisions et recommandations par consensus.
Komitet UPG przyjmuje decyzje i zalecenia w drodze konsensusu.
Les APE devraient prévoir une communication et des consultations régulières avec la société civile.
W UPG należy przewidzieć regularne konsultacje i kontakty ze społeczeństwem obywatelskim.
Les APE peuvent également inclure des disciplines concernant les obligations de résultats liées aux investissements.
UPG mogą też obejmować środki dyscyplinujące w odniesieniu do wymogów dotyczących wyników inwestycji.
Le surnom de l'assassin engagé pour tuer l'agent de l'APE.
Pseudonim zabójcy wynajętego do zabicia agenta EPA.
Les APE constituent un outil important de développement, d'intégration régionale et de réduction de la pauvreté.
UPG są ważnym narzędziem rozwoju, integracji regionalnej i ograniczenia biedy.
Il assure que ces intérêts seront pris en considération lors de l'étape finale des négociations sur les APE.
Zapewnia, że interesy te zostaną uwzględnione w końcowej fazie negocjacji EPA.