Ale Andrea zginęła niedługo po tym, jak zaczęła zadawać pytania.
Quand Andrea a commencé à poser des questions, elle est morte.
To było wszystko, czego szukaliśmy i Andrea był doskonałym gospodarzem.
Il était tout ce que nous cherchions et Andrea était l'hôte parfait.
Nie, Andrea dzwoniła i mówiła, że chce z nami pomówić.
Non, Andrea a appelé, disant qu'il voulait nous parler.
Andrea mówiła, że to dziwne, że tylko on był miły.
Andrea a trouvé bizarre qu'il soit gentil avec nous.
Lecz tutaj, w przeciwieństwie do Andrea, mają być one zjedzone.
Mais ici, contrairement à Andrea, on est censé les manger.
Andrea jest bardzo komunikatywny i szybko odpowiada na e-maile z pytaniami.
Andrea est très communicative et répond rapidement aux e-mails avec des questions.
Andrea był bardzo przyjazny i pojechaliśmy na spotkanie z nami.
Andrea était très accueillant et a conduit à nous rencontrer.
Rozmawialiśmy o tym, czego Andrea nauczyła się za granicą.
Je parlais à Andrea de ce qu'elle a appris à l'étranger.
Myślę, że Andrea bardzo by chciała, żeby cię poznali.
Je crois qu'Andrea aimerait beaucoup qu'ils te connaissent.
Larry i Andrea napisali własne przysięgi, które teraz wygłoszą.
Larry et Andrea ont écrit leurs vœux qu'ils aimeraient partager avec nous.
Andrea i jego żona byli bardzo gościnni i przywitał nas serdecznie.
Andrea et sa femme étaient très accueillants et nous ont accueillis chaleureusement.
Andrea uderzyła go w głowę młotkiem jak był dzieckiem.
Andrea l'a frappé avec un marteau quand il était petit.
Andrea, nasz syn schował się w samolocie.
Andrea, notre fils s'est caché dans le jet.