Données à 2 ans dans l'étude BM 16549
Dane po dwóch latach z badania BM 16549
Données à 1 an dans l'étude BM 16549
Dane po roku z badania BM 16549
Pardon, mais y a une BM bleue qui bloque ma Passat.
Czekaj. Jakaś niebieska beemka blokuje mi wóz.
Il paie les versements de sa nouvelle BM seul.
Teraz sam spłaca swoją nową beemkę.
J'ai voulu une BM depuis que j'ai 12 ans.
Odkąd skończyłem 12 lat chciałem mieć beemkę.
Une BM bleue est stationnée devant.
Niebieska Beemka przyczajona przy bramie.
Données cumulées l'étude BM 16549
Liczone łącznie dane po dwóch latach z badania BM 16549
Grâce à sa taille et ses performances, la BM 2000 convient parfaitement pour les grands chantiers d'autoroutes ou d'aéroports, alors que le RS 500 se distingue grâce à son concept novateur.
Dzięki dużej wydajności BM 2000 nadaje się do dużych projektów związanych z autostradami czy lotniskami, natomiast RS 500 przekonuje nowoczesną koncepcją maszyny.
La force de rupture (BC) à l'état conditionné et la force (BM) nécessaire pour donner un allongement de 5 % à l'état mouillé sont telles que
Siła zrywająca (BC) w stanie klimatyzowanym oraz siła (BM) wymagana do wydłużenia o 5 % w stanie mokrym wynoszą
Équipée d'une batterie Li-Ion, la puissante station BM 1035 peut être reliée à n'importe quel système de réservoir en toute facilité et commodité au moyen d'un tuyau d'aspiration.
Wydajny BM 1035 z akumulatorem litowo-jonowym można łatwo i wygodnie podłączyć do każdego systemu zbiorników za pomocą węża ssącego.
Jusqu'en 2005, la désinfection et la désinsectisation étaient effectuées en employant des produits chimiques fumigènes : dans la pratique courante, le fumigène le plus utilisé était le bromure de méthyle (BM) CH3Br.
Do 2005 r. dezynfekcję i dezynsekcję prowadzono przy użyciu fumigantów chemicznych: w powszechnej praktyce najczęściej stosowanym fumigantem był bromek metylu (BM) CH3Br.
Dans l'étude BM 16549, étude effectuée sur deux ans dans l'ostéoporose post-ménopausique, la tolérance globale de Bonviva 150 mg une fois par mois a été similaire à celle de l'acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour.
W dwuletnim badaniu przeprowadzonym u kobiet po menopauzie z osteoporozą (BM 16549) ogólny profil bezpieczeństwa leku Bonviva 150 mg raz na miesiąc i kwasu ibandronowego 2, 5 mg raz na dobę był podobny.