En fait, avec Billon en général, vous ne avez pas besoin.
Tak naprawdę z Billon w ogóle ich nie potrzebujesz.
Payez en ligne en espèces : Vous n'êtes pas obligé de partager avec nous votre numéro de carte de crédit ou compte bancaire - ne branchez pas cette information dans Billon.
Płać w Internecie tak jak gotówką: Nie musisz się z nami dzielić numerem swojej karty kredytowej, ani rachunku bankowego - nie podpinasz tych informacji do Billon.
Payer un seul clic : Mais vous devez payer Billon.
Płać jednym kliknięciem: Tyle potrzebujesz, żeby zapłacić z Billon.
De plus Bank SA avec son siège à Varsovie est un émetteur d'applications de monnaie électronique billon.
Plus Bank S.A. z siedzibą w Warszawie jest emitentem pieniądza elektronicznego w aplikacji Billon.
L'intégralité du cycle de production, de la réception du billon jusqu'à la fabrication des produits finaux, suit le principe de la chaîne de valorisation de la matière fonctionnant en boucle fermée.
Kompletny cykl produkcyjny, począwszy od dostawy kłód aż do produktów finalnych przebiega na zasadzie zamkniętego łańcucha tworzenia wartości.
Les ouvriers déposent chaque billon au bord de route pour faciliter le passage du débardeur.
Robotnicy odkładają każdą kłodę na skład przy drodze, żeby ułatwić pracę zrywki.
Problème: Les Etats Forestiers sont habituellement les vendeurs de bois. Par conséquent, c'est important pour eux de maximiser la valeur de chaque billon.
Problem: Lasy Państwowe są zazwyczaj po stronie sprzedającego, dlatego ważne jest, aby zmaksymalizować wartość każdej kłody.
Le "Machine learning" essaye de faire la même chose: au lieu de programmer précisément des règles pour décider s'il y a un billon sur la photo, on montre au programme de nombreux exemples avec et sans billon.
Uczenie maszynowe (samouczenie się) próbuje robić to samo: zamiast programowania precyzyjnych reguł, jak decydować o tym, czy na obrazku znajduje się kłoda, program otrzymuje wiele przykładów z kłodami i bez kłód.
Andere resultaten
Le corps humain est composé de billions de cellules travaillant ensemble.
Ludzkie ciało składa się z bilionów komórek współpracujących ze sobą.
Tu as une idée à un billion de dollars qui nous attend.
Macie przecież pomysł wart miliard dolarów, który czeka na nas.
Un billion de grains de sable peuvent tenir dans ce grand conteneur.
W tym dużym pojemniku może zmieścić się bilion ziarenek piasku.
Et on vendra l'espace publicitaire dans leurs têtes pour des billions.
Potem sprzedamy przestrzeń reklamową, stworzoną w ich głowach, za tryliony.
Un billion est une somme énorme à comprendre en termes financiers.
Bilion to oszałamiająca suma, trudna do pojęcia w kategoriach finansowych.