Le courrier postal porte le poids des émotions et des souvenirs manuscrits.
Tradycyjna poczta niesie ze sobą ciężar odręcznie zapisanych emocji i wspomnień.
Tout courrier postal fait l'objet de contrôles de sûreté avant d'être embarqué à bord d'un aéronef.
Cała poczta poddawana jest kontroli przed załadowaniem jej na pokład statku powietrznego.
Alors que le courrier électronique est instantané, le courrier postal met des jours à atteindre sa destination.
Podczas gdy e-mail jest natychmiastowy, poczta tradycyjna potrzebuje dni, by dotrzeć do celu.
Le courrier postal peut être plus lent, mais il a son charme.
Le courrier postal apporte un sentiment de nostalgie que le courrier électronique ne peut reproduire.
Poczta tradycyjna przynosi poczucie nostalgii, którego e-mail nie jest w stanie odtworzyć.
courrier postal ou service de messagerie, conformément à l'article 58; ou
poczta lub kurier zgodnie z art. 58
Le client s'engage à faire parvenir sa réclamation par écrit (par e-mail, fax ou courrier postal) dans un délai de sept jours, au plus tard, après le dernier jour de la réservation.
Gość zobowiązuje się najpóźniej w ciągu siedmiu dni od zakończenia terminu reklamowanej usługi złożyć reklamację w formie pisemnej (e-mailem, faksem lub pocztą).
Courrier postal, fax, courriel.
poczta, faks, poczta elektroniczna.
communiquer avec vous par courrier électronique, courrier postal, téléphone et / ou appareils mobiles au sujet de produits ou de services susceptibles de vous intéresser, que ce soit de notre part ou de tiers
komunikować się z Tobą pocztą elektroniczną, pocztą, telefonem i/ lub urządzeniami mobilnymi na temat produktów lub usług, które mogą Cię zainteresować od nas lub innych stron trzecich
Vous pouvez également décider de recevoir des communications générales de la part de TOMRA et vous pouvez sélectionner le mode de communication (p. ex., courrier postal, courriel, téléphone, télécopieur, appareil mobile ou en ligne).
Może również zdecydować się na otrzymywanie ogólnych wiadomości od firmy TOMRA i wybrać sposób ich dostarczania, np. pocztą, pocztą elektroniczną, telefonicznie, faksem, za pośrednictwem urządzenia mobilnego lub strony internetowej.
Vous pouvez également envoyer votre dossier de candidature directement par e-mail ou courrier postal.
Aplikowanie drogą elektroniczną lub pocztową Dokumenty aplikacyjne można również wysłać bezpośrednio e-mailem lub pocztą.
Les demandes de renseignements concernant cette déclaration ou la sécurité des données person- nelles que nous traitons peuvent être envoyées par courriel, fax ou courrier postal
Zapytania dotyczące niniejszej polityki prywatno- ści lub bezpieczeństwa danych osobowych, które przetwarzamy, mogą być wysyłane za pośrednictwem poczty elektronicznej, faksem lub pocztą na adres
Ces communications promotionnelles peuvent utiliser la marque "PHILIPS" et peuvent vous être envoyées par différents canaux tels que : courrier électronique, téléphone, SMS, courrier postal, réseaux sociaux tiers.
Takie komunikaty mogą się posługiwać marką "PHILIPS", "HUE", "SIGNIFY" i/lub "INTERACT" i być wysyłane różnymi kanałami, takimi jak e-mail, telefon, SMS-y, poczta, sieci społecznościowe stron trzecich.