Download for Windows Premium
Publiciteit
Cacher
Cacher un corps est plus difficile que ce que je pensais.
Ciało trudniej ukryć, niż mi się zdawało.
Cacher mes pouvoirs, oui, mais c'était une bonne chose.
Ukryć moc, ale to mi pomogło.
Cacher des gens à un dictateur borgne meurtrier de masse n'est pas vraiment le geste d'un survivant.
Ukrywać niedobitków po masakrze jednookiego dyktatora nie jest ruchem ocalałego.
Cacher ta vraie nature au monde entier devient vite lassant.
Ukrywając swoje prawdziwe ja przed całym światem, starzejesz się szybko.
Cacher l'emplacement réel et le nom du fichier téléchargeable.
Ukryj rzeczywistą lokalizację i nazwę pliku do pobrania.
Afficher / Cacher la ligne de commande en bas de la vue.
Pokaż/ ukryj linię poleceń na dole widoku.
Cacher mon coeur là où tous les rêves sont enterrés
Ukryj me serce tam, gdzie wszystkie moje sny są pogrzebane
Cacher l'icône de la boîte à miniatures lorsque le dernier portefeuille est fermé
Ukryj ikonę na tacce systemowej po zamknięciu ostatniego portfela
Cacher également si le pas de temps est plus grand que
Ukryj także jeśli krok czasu jest większy niż
Cacher votre IP, en acquérir une nouvelle, et regarder en ligne tout ce que vous voulez.
Ukryj adres IP, zdobądź nowy i oglądaj w sieci co chcesz.
Cacher votre adresse IP et surfer anonymement.
Ukryć swój adres IP i surfować anonimowo.
Cacher ? Il a tout déposé sur notre compte familial.
Ukryć? Zdeponował wszystko na rodzinnym koncie.
Cacher un secret à ses parents lui donne mauvaise conscience toute la soirée.
Dochowanie tajemnicy przed rodzicami sprawia, że ma wyrzuty sumienia przez cały wieczór.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Cacher: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

se cacher derrière v.
schować się za · ukryć się za
"L'enfant se cache derrière l'arbre pour surprendre ses amis."
cacher ses cartes v.
nie odkrywać kart
"Il préfère cacher ses cartes avant les négociations importantes."
! cacher son jeu v.
ukrywać swoje zamiary
"Il préfère cacher son jeu avant les négociations importantes."
cacher sous le tapis v.
zamiatać pod dywan
"L'entreprise a voulu cacher sous le tapis cette affaire embarrassante."
pour ne rien vous cacher exp.
szczerze mówiąc
"Pour ne rien vous cacher, nous voulons baisser les prix rapidement."
un train peut en cacher un autre exp.
pozory mylą
"Méfie-toi de ses sourires, un train peut en cacher un autre."
cacher la poussière sous le tapis v.
zamiatać problem pod dywan
"L'entreprise préfère cacher la poussière sous le tapis plutôt que régler ce conflit."
cacher sa joie v.
ukrywać radość
"Il n'a pas caché sa joie quand son patron lui a donné plus de travail."
cacher une aiguille dans une botte de foin v.
ukryć igłę w stogu siana
"Il a caché une aiguille dans une botte de foin avec ce code secret."
se cacher derrière son petit doigt v.
chować głowę w piasek
"Il se cache derrière son petit doigt pour éviter la vérité."
se cacher v.
schować się · ukryć się
"L'enfant se cache derrière l'arbre pour jouer à cache-cache."
avoir quelque chose à cacher v.
mieć coś do ukrycia
"Le ministre avait des informations à cacher."
cacher de l'argent v.
ukrywać pieniądze
"Il cache de l'argent sous son matelas depuis des années."
cacher la douleur v.
ukrywać ból · tuszować ból
"Elle essaie de cacher la douleur après sa rupture amoureuse."
cacher les défauts v.
ukrywać niedoskonałości
"Ce maquillage permet de cacher les défauts de la peau."
cacher ses sentiments v.
ukrywać swoje uczucia
"Elle cache ses sentiments depuis leur dispute."
cacher son visage v.
zakryć twarz · zasłonić twarz
"Elle cache son visage derrière ses mains par pudeur."
cacher un secret v.
dochować tajemnicy
"Il sait cacher un secret depuis des années sans rien dire."
rien à cacher pron.
nic do ukrycia
"Je n’ai rien à cacher, tu peux regarder mon téléphone."
cacher ses émotions v.
ukrywać swoje emocje
"Elle préfère cacher ses émotions plutôt que de pleurer devant tout le monde."

Synoniemen voor Cacher in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11333. Exact: 11333. Verstreken tijd: 38 ms.