Je sis grincheuse et fatiguée parce que Cooper est grincheux et fatigué.
Jestem marudna i zmęczona, bo Cooper jest marudny i zmęczony.
Et qu'elle veut pas avouer que Cooper lui manque, donc...
I nie może przyznać, że brakuje jej Coopera, więc...
Alors trouvons un moyen de mettre M. Cooper en opération à temps.
Więc znajdźmy sposób, aby pan Cooper był operowany zgodnie z planem.
Cooper n'était pas fait pour moi, mais je crois au mariage.
Cooper i ja nie pasowaliśmy do siebie, ale wierzę w małżeństwo.
On dirait que vous avez encore réussi, M. Cooper.
Wygląda na to, że znów pan to zrobił, panie Cooper.
On va voir si Cooper est assez malin pour l'apprendre.
Zobaczymy czy Cooper jest na tyle mądry, bo to zauważyć.
Alors, réfléchissons au moyen d'opérer M. Cooper à temps.
Więc wymyślmy sposób, aby pan Cooper miał operację w terminie.
Selon la ferme Cooper, rien n'a fleuri depuis des années.
Według zapisków Cooper, ta sekcja była martwa od lat.
Cooper, ils ne ont pas nous amené ici pour changer le passé.
Cooper, oni nie przywiedli nas tutaj po to, by zmieniać przeszłości.
Il faut mettre un tapis en caoutchouc pour que Cooper circule.
Powinniśmy położyć gumową matę, żeby Cooper mógł się poruszać.
Je n'ose en parler à Cooper, avec sa phobie des microbes.
Nie, nie chcę go w żadnym z moich projektów.
Après cette longue histoire, peut-être que Cooper veut réfléchir.
Może po tej długiej historii, Cooper próbuje zrozumieć pewne rzeczy.
Tu as pénétré dans le bureau de M. Cooper avec des cadres.
Włamałaś się po pracy do gabinetu pana Coopera z kilkoma pracownikami biura.