Seulement par l'EPA, et ils se soucient surtout des émissions.
Sprawdza ich tylko EPA, a oni głównie zajmują się emisją spalin.
Elle a rencontré l'administrateur régional de l'EPA pour des notes.
Spotkała się już z zarządcą regionalnym EPA, szuka notatek służbowych.
Jerry? la chose importante a comprendre est que l'EPA continue de tester la baie.
Elle serait plus adorable si l'EPA ne rampait pas en haut de mon klaxon chaque minute avec leurs fameuses régulations.
Ces estimations de l'EPA sont basées sur l'espérance de vie totale.
Certains de nos produits répondent aux exigences d'EPA.
Niektóre z naszych produktów spełniają wymagania EPA.
Le degré de pollution atmosphérique indiqué par l'EPA...
Wyniki testu zanieczyszczenia powietrza podane przez EPA...
J'ai aussi appris que l'EPA a trouvé des midi-chloriens dans le sol.
Dowiedziałam się też, że EPA znalazło midichloriany w glebie.
Le résultat du test de pollution de l'air fourni par l'EPA...
Wyniki testu zanieczyszczenia podane przez EPA...
L'huile de poisson, en particulier l'EPA gras, produit l'amélioration la plus significative.
Olej rybny - w szczególności EPA - przyniósł najbardziej znaczącą poprawę.
On l'a signalé à l'EPA, mais bon.
Złożyliśmy skargę do EPA, ale lepiej nie mówić.
je me tape les républicains sur cette affaire de l'EPA.
a ja mam sytuację patową z republikanami odnośnie umowy z EPA.
Mais notre contact à l'EPA a suggéré de chercher du chromate de sodium ?