Ellie et moi avons un lien spécial en tant que complices, unis dans les espiègleries.
Ela i ja dzielimy wyjątkową więź jako wspólniczki w psotach, zjednoczone w figlarstwie.
Ellie arrête de me tirer les cheveux, tu vas les arracher.
Ellie, nie ciągnij mnie za włosy, wszystkie mi wyrwiesz.
Je racontais à Ellie comme les enfants se sont épuisés vite ce matin.
Właśnie opowiadałam Ellie, jak szybko dzieciaki opadły dziś z sił.
Être à la maison avec le bébé a rendu Ellie un peu folle.
Ellie, będąc w domu z dzieckiem, stała się niespokojna.
Je ne veux pas me servir d'Ellie pour faire avancer ma carrière.
Panie prezydencie, nie chcę użyć Ellie w celu zrobienia kariery.
Ellie est la première personne de qui je me soucie depuis très longtemps.
Ellie jest pierwszą osobą od lat, która tak poruszyła moje serce.
Ellie a découvert un endroit charmant, dans la forêt, tout près.
Tak. Ellie odkryła dziś w lesie urocze miejsce, niedaleko domu.
Ellie espérait que tu sois là pour la conduire à l'autel.
Ellie miała nadzieję, że mógłbyś odprowadzić ją do ołtarza.
Votre fille Ellie fait partie des filles qui pourraient avoir disparu.
Twoja córka Ellie jest jedną z dziewcząt, które być może zaginęły.
Tu sais qu'à la maison, Ellie est une rabat-joie.
Wiecie, że Ellie w domu to nudne flaki z olejem.
Elle veut voir Ellie ce soir avant de retourner sous couverture.
Chce się spotkać dziś z Ellie, zanim wróci pod przykrywkę.
Ellie aurait fini comme ces enfants innocents perdus dans le système.
Ellie skończyłaby jak jedno z tych niewinnych dzieci w tym bezdusznym systemie.
Remplace le disque dur par un vierge lorsqu'Ellie ne regarde pas.
Po prostu zamień dysk twardy na jakiś pusty kiedy Ellie nie będzie patrzeć.