Vertaling van "FCO" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Heureusement pour vous, il y a un vol plus tard dans la soirée entre BRU et FCO.
Na szczęście jest dla Ciebie późniejszy lot z BRU do FCO tego wieczora.
Fiumicino, officiellement appelé Vinci (FCO), est l'aéroport le plus grand et le plus fréquenté d'Italie.
Fiumicino, oficjalnie nazywane Międzynarodowym Portem Lotniczym imienia Leonarda da Vinci (FCO) to największe i najbardziej ruchliwe lotnisko w Rzymie.
Le prix est de 15000 fco (données techniques, informations et prix sujets à changement sans préavis) 3d07oh plus
Cena jest 15000 fco (dane techniczne, informacje i ceny mogą ulec zmianie bez powiadomienia) 3d07oh więcej
FCO: Rome-Fiumicino; VIE: Vienne; LHR: Londres-Heathrow; STN: Londres-Stansted.
FCO: Rzym Fiumicino; VIE: Wiedeń, LHR: Londyn Heathrow, STN: Londyn-Stansted.
nombre d'animaux vaccinés par an, par espèce et par sérotype du virus de la FCO
liczba zaszczepionych zwierząt w podziale na lata, gatunki i serotypy BTV
les détails sur la surveillance des vecteurs et, s'il y a lieu, l'établissement de régions saisonnièrement indemnes de FCO
szczegółowe informacje dotyczące nadzoru nad wektorem oraz, w stosownych przypadkach, ustanowienia obszarów sezonowo wolnych od BTV
l'absence de nouveaux cas d'infection par l'un des sérotypes 1-24 du virus de la FCO depuis la fin de la saison d'activité des vecteurs.
brakowi nowych przypadków zakażenia którymkolwiek z serotypów 1-24 BTV od końca sezonu aktywności wektora.
de tout autre facteur de risque pertinent recensé en ce qui concerne l'introduction de l'un quelconque des sérotypes 1-24 du virus de la FCO non signalés au cours des deux dernières années.
każdemu innemu zidentyfikowanemu odpowiedniemu czynnikowi ryzyka dotyczącemu wprowadzenia dowolnego serotypu 1-24 BTV niezgłoszonego w ciągu ostatnich 2 lat.
le début et la fin de la période indemne de vecteurs et, par conséquent, de la période saisonnièrement indemne de FCO ont été démontrés sur la base d'une surveillance entomologique conforme au chapitre 1, section 5; et
ustalono początek i koniec okresu wolnego od wektorów, a zatem okres sezonowo wolny od zakażenia BTV, na podstawie nadzoru entomologicznego zgodnie z rozdziałem 1 sekcja 5; oraz
ont été immunisés conformément au point 2, point d) contre tous les sérotypes 1-24 du virus de la FCO signalés au cours des deux dernières années dans un rayon d'au moins 150 km autour du lieu où les animaux étaient détenus.
zostały zaszczepione zgodnie z pkt 2 lit. d) przeciwko wszystkim serotypom 1-24 BTV, które zgłoszono w ciągu ostatnich 2 lat na obszarze w promieniu 150 km od miejsca, w którym zwierzęta są utrzymywane.
Monsieur, le FCO va s'en charger.
ne doivent pas être vaccinés contre le ou les sérotype(s) du virus de la FCO visés par la surveillance
nombre de cas confirmés par zone, par espèce, par an/mois et par sérotype du virus de la FCO
liczba potwierdzonych przypadków w podziale na strefy, gatunki, lata/miesiące oraz serotypy BTV