Vertaling van "HCNM" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cette mesure permettrait également de revoir les limites d'émissions d'hydrocarbures totaux (HCT), qui comprennent actuellement les émissions de méthane (CH4) et d'hydrocarbures non méthaniques (HCNM), en déréglementant l'évaluation spécifique des émissions de méthane.
Powyższa metoda umożliwiłaby również zmianę dopuszczalnych wielkości emisji sumy węglowodorów (THC), które obecnie obejmują emisje metanu (CH4) i węglowodorów niemetanowych (NMHC), utrudniając ocenę emisji metanu.
Lorsqu'on utilise un convertisseur NMC pour la mesure des HCNM, le temps de réponse du système peut dépasser 10 s.
Jeżeli do pomiaru NMHC stosowane jest urządzenie NMC, czas odpowiedzi układu może przekroczyć 10 s.
Cette vérification doit être effectuée après l'installation du convertisseur de HCNM.
Fractions de pénétration du convertisseur de HCNM
Le convertisseur de HCNM doit être configuré avec une canalisation de dérivation pour la vérification décrite au paragraphe 8.1.10.3.
Un convertisseur HCNM peut être optimalisé pour rendre maximale la pénétration du CH4 et l'oxydation de tous les autres hydrocarbures.
Separator węglowodorów niemetanowych może zostać zoptymalizowany w celu maksymalnego zwiększenia przenikania CH4 i utleniania wszystkich pozostałych węglowodorów.
Les valeurs pour le CO, le CO2 et les HCNM peuvent être déterminées par intégration des signaux de mesure en continu ou par analyse des concentrations recueillies dans le sac de prélèvement au cours du cycle.
Stężenia CO, CO2 i NMHC można ustalić całkując ciągłe pomiary lub analizując stężenia tych substancji zebranych w workach do pobierania próbek podczas cyklu.
Le temps de réponse du système doit être <= 10 s et le temps de montée <= 2,5 s conformément aux dispositions du paragraphe 9.3.1.7 pour tous les constituants réglementés (CO, NOx, HC ou HCNM) et toutes les gammes utilisées.
Czas reakcji układu musi wynosić <= 10 s przy czasie narastania <= 2,5 s zgodnie z pkt 9.3.1.7 dla wszystkich składników objętych limitami (CO, NOx, HC lub NMHC) oraz dla wszystkich stosowanych zakresów.
Si l'on utilise un FID, toute contamination aux hydrocarbures dans le système de prélèvement doit être corrigée conformément aux appendices A. et A. relatives à la détermination des HC et des HCNM.
Jeżeli używa się analizatora FID, należy uwzględnić poprawkę na zanieczyszczenie HC w układzie próbkowania, zgodnie z przepisami dodatków A. i A. na temat oznaczania HC i NMHC.
Les calculs relatifs aux HCNM sont présentés dans les appendices A. et A...
Obliczenia związane z NMHC opisano w dodatkach A.-A...
Le calcul des HCNM et du CH4 est fonction de la méthode d'étalonnage utilisée.
Obliczanie stężeń NMHC i CH4 zależy od zastosowanej metody kalibracji.
Les concentrations de HCNM et de CH4 sont calculées comme suit pour a
W przypadku metody a) stężenia NMHC i CH4 oblicza się w następujący sposób
La mesure des émissions spécifiques par ch de puissance utile requiert la détermination de la masse de polluants contenue dans les gaz d'échappement (c'est-à-dire HC, HCNM, CO, NOx et PM) et du travail correspondant fourni par le moteur.
Pomiar emisji jednostkowych wymaga wyznaczenia masy zanieczyszczeń znajdujących się w spalinach (tj. HC, NMHC, CO, NOx i cząstek stałych) i odpowiedniej pracy silnika.