L'Horizon transporte six ogives et quatre leurres.
Horyzont mieści sześć głowic bojowych i cztery wabiki.
Horizon Europe, une porte d'entrée pour assurer un avenir compétitif à l'agriculture et à la sylviculture.
Horyzont Europa - sposób na zapewnienie konkurencyjnej przyszłości dla rolnictwa i leśnictwa
Je regrette ce que je vous ai dit sur Horizon.
et on n'a jamais été aussi près de récupérer l'Horizon.
A teraz jesteśmy o krok od odzyskania Horyzontu.
Ce Nouvel Horizon semble faire un pas en arrière vers une société agricole.
Nowe Horyzonty wyglądają, jakby znów cofał się o krok, do społeczeństwa rolnego.
Je ferai savoir à mes associés qu'on a découvert la position de l'Horizon. Je serai de retour dans quelques jours.
Dam znać współpracownikom, że znamy położenie Horyzontu Wrócę za kilka dni.
Ce Nouvel Horizon semble faire un pas en arrière vers une société agricole.
Wygląda na to, że Nowy Horyzont jak kolejnym krokiem wstecz do społeczeństwa rolniczego.
Tom, Amelia, vous venez avec moi à la surface Où nous allons essayer de surcharger l'Horizon de l'intérieur.
Tom, zabieram ciebie i Amelię na powierzchnię spróbujemy przeciążyć Horyzont od wewnątrz.
Je me suis échappée de ce Nouvel Horizon, et c'est arrivé.
Uciekłam z Nowych Horyzontów, a potem to się wydarzyło.
Des clips Horizon supplémentaires pourraient éventuellement être utilisés pour bloquer les vaisseaux essentiels.
Dodatkowe zaciski Horizon mogłyby zostać wykorzystane do zamknięcia naczyń jako niezbędne.
J'auditionne pour être la louve-garou de la trilogie Horizon.
Mam przesłuchanie do roli wilczycy w nowej trylogii "Horizon".
Deepwater Horizon a explosé et est en flammes.
Deepwater Horizon eksplodował i stoi w płomieniach.
Le système d'entraînement digital des tapis de course de Horizon offre un mouvement très constant.
Cyfrowy napęd bieżni firmy Horizon oferuje szczególnie równomierny ruch.