Avant de confirmer le virement bancaire, vérifie bien le numéro IBAN du destinataire.
Zanim potwierdzisz przelew bankowy, dokładnie sprawdź numer IBAN odbiorcy.
L'envoi de fonds a été retardé à cause d'une erreur dans le numéro IBAN.
Przelew środków został opóźniony z powodu błędu w numerze IBAN.
Le client a confirmé le virement occasionnel après avoir vérifié le numéro IBAN du destinataire.
Klient potwierdził jednorazowy przelew po sprawdzeniu numeru IBAN odbiorcy.
Avant la première opération de prélèvement, le payeur communique son code IBAN.
Przed pierwszą transakcją polecenia zapłaty płatnik udostępnia swój IBAN.
Le numéro de compte bancaire domestique extrait de l'IBAN.
Numer konta banku krajowego pozyskany z IBAN.
L'IBAN du compte du payeur n'est pas communiqué automatiquement au bénéficiaire.
IBAN rachunku płatnika nie powinien być podawany odbiorcy automatycznie.
Vous pouvez déduire que l'IBAN est également invalide.
Możesz założyć, że IBAN jest również niepoprawny.
La mise en paiement de la facture est bloquée à cause d'une erreur dans le numéro IBAN.
Wypłata tej faktury jest wstrzymana z powodu błędu w numerze IBAN.
Le code IBAN est utilisé dans certains pays pour identifier le compte bancaire d'un client.
Kod IBAN jest używany w niektórych krajach w celu identyfikacji konta bankowego klienta.
Les composants internes de l'IBAN sont vérifiés pour s'assurer du format correct et des positions respectives.
Wewnętrzne składniki IBAN są sprawdzane pod kątem poprawności formatu oraz odpowiednich pozycji.
Lancement de la première plateforme de validation IBAN.
Rozpoczęcie pierwszej platformy umożliwiającej walidację IBAN.
En lire plus sur les numéros IBAN ici.
Dowiedz się więcej o IBAN tutaj.
Pourquoi la validation de l'IBAN ne fonctionne pas pour mon pays?
Dlaczego walidacja IBAN nie działa w przypadku mojego kraju?