Vertaling van "INTERREG III" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
considérant que l'évaluation ex-post des programmes INTERREG III pour la période de programmation 2000-2006 démontre de manière probante la valeur ajoutée de cet objectif pour le projet européen,
mając na uwadze, że ocena ex-post programów INTERREG III w okresie programowania 2000 - 2006 dowodzi jednoznacznie istnienia wartości dodanej tego celu dla projektu europejskiego,
En 2010, la procédure de clôture a commencé pour 81 programmes INTERREG III et de voisinage et elle a été achevée pour trois d'entre eux.
W 2010 r. rozpoczął się proces zamknięcia dla 81 programów sąsiedztwa INTERREG III, zaś w przypadku trzech programów zamknięcie zostało sfinalizowane.
Exemple 5: INTERREG III
Przykład 5: INTERREG III
Les résultats d'une étude de l'initiative INTERREG III (2000-2006) ont montré que les projets réalisés ont permis, directement ou indirectement, la création ou la sauvegarde de 115000 emplois/possibilités d'emploi et de presque 5800 entreprises nouvelles et entreprises existantes.
Wyniki badania dotyczącego inicjatywy INTERREG III (2000-2006) dowiodły, że projekty realizowane w ramach tego programu przyczyniły się bezpośrednio lub pośrednio do stworzenia lub utrzymania 115 tys. miejsc pracy i blisko 5800 podmiotów gospodarczych i nowych przedsiębiorstw.
Madame la Présidente, le programme INTERREG III pour la coopération interrégionale transfrontalière constitue un instrument de développement complet.
Program INTERREG III w zakresie współpracy transgranicznej jest kompletnym narzędziem rozwoju.
3.1.3.1 Territoires concernés: États membres et régions proposeront des zones de coopération transnationales sur la base des 13 zones actuelles de coopération INTERREG III B; la Commission décidera par la suite des zones de coopération en partenariat avec les États membres et les régions.
3.1.3.1 Obszary zastosowania: państwa członkowskie i regiony zaproponują strefy współpracy transnarodowej w oparciu o 13 obecnych stref współpracy INTERREG III B; następnie Komisja w partnerstwie z państwami członkowskimi i regionami podejmie decyzję o strefach współpracy.
L'aide apportée par l'Europe dans le cadre du programme INTERREG III nous a ainsi permis de créer un ensemble touristique cohérent et homogène.
Pomoc otrzymana z Unii Europejskiej w ramach programu INTERREG III pozwoliła nam stworzyć spójną i jednolitą bazę turystyczną.
L'atelier fait partie d'une série de rencontres d'affaires internationales organisées par le projet TEICO-Net, financé par la Communauté européenne dans le cadre du programme INTERREG III.
Warsztaty sš jednym z serii tego typu międzynarodowych spotkań handlowych organizowanych w ramach projektu TEICO-Net wspieranego przez Wspólnotę Europejskš jako element programu INTERREG III.
Actions concernées: du même type que celles d'INTERREG III B, en mettant l'accent sur les priorités de Lisbonne et de Göteborg.
Środki działania: tego samego typu co w przypadku INTERREG III B, z naciskiem na priorytety z Lizbony i Göteborga.
Le projet Robinwood a reçu sept millions d'euros de la Commission européenne au titre du programme INTERREG III.
Projekt Robinwood otrzyma siedem milionów euro od Komisji Europejskiej w ramach programu INTERREG III.
développer les liens économiques entre ces régions (Interreg III),
rozwijanie powiązań ekonomicznych pomiędzy tymi regionami (INTERREG III),
coopération transfrontalière, transitoire et interrégionale (Interreg III)
współpracy transgranicznej, przejściowej i międzyregionalnej (Interreg III)
L'attention doit se porter sur le cas spécifique de la coopération entre régions frontalières adjacentes, comme c'était le cas dans les programmes Interreg III et comme le définissent les règles régissant l'objectif territorial.
Należy zwrócić szczególną uwagę na specyficzny przypadek współpracy pomiędzy przylegającymi do siebie regionami granicznymi, jak miało to miejsce w programach Interreg III oraz jak ustanowiono w przepisach odnoszących się do celu terytorialnego.