Vertaling van "INTERREG III" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
rozwijanie powiązań ekonomicznych pomiędzy tymi regionami (INTERREG III),
développer les liens économiques entre ces régions (Interreg III),
mając na uwadze, że ocena ex-post programów INTERREG III w okresie programowania 2000 - 2006 dowodzi jednoznacznie istnienia wartości dodanej tego celu dla projektu europejskiego,
considérant que l'évaluation ex-post des programmes INTERREG III pour la période de programmation 2000-2006 démontre de manière probante la valeur ajoutée de cet objectif pour le projet européen,
W 2010 r. rozpoczął się proces zamknięcia dla 81 programów sąsiedztwa INTERREG III, zaś w przypadku trzech programów zamknięcie zostało sfinalizowane.
En 2010, la procédure de clôture a commencé pour 81 programmes INTERREG III et de voisinage et elle a été achevée pour trois d'entre eux.
W 2006 r. odnotowano duży postęp w zakresie wykonania 81 programów w ramach programu sąsiedztwa INTERREG III mających na celu zmniejszenie negatywnych skutków ekonomicznych granic i promocję współpracy.
L'exécution des 81 programmes relevant d'Interreg III ou de la politique de voisinage a progressé de manière satisfaisante en 2006 sur la voie des objectifs de réduction de l'incidence économique défavorable des frontières et de développement de la coopération.
Przykład 5: INTERREG III
Exemple 5: INTERREG III
Wyniki badania dotyczącego inicjatywy INTERREG III (2000-2006) dowiodły, że projekty realizowane w ramach tego programu przyczyniły się bezpośrednio lub pośrednio do stworzenia lub utrzymania 115 tys. miejsc pracy i blisko 5800 podmiotów gospodarczych i nowych przedsiębiorstw.
Les résultats d'une étude de l'initiative INTERREG III (2000-2006) ont montré que les projets réalisés ont permis, directement ou indirectement, la création ou la sauvegarde de 115000 emplois/possibilités d'emploi et de presque 5800 entreprises nouvelles et entreprises existantes.
Projekt, współfinansowany w ramach programu INTERREG III, ma na celu porównanie i ocenę rozwoju społeczeństwa informacyjnego w 12 regionach UE z siedmiu krajów.
Cofinancé dans le cadre du programme INTERREG IIIc, le projet a pour objectif de comparer et d'évaluer le développement de la société de l'information dans 12 régions de sept pays de l'UE.
Program INTERREG III w zakresie współpracy transgranicznej jest kompletnym narzędziem rozwoju.
Madame la Présidente, le programme INTERREG III pour la coopération interrégionale transfrontalière constitue un instrument de développement complet.
Ponadto w dalszym ciągu skutecznemu uruchamianiu programów w ramach INTERREG III sprzyjała pomoc w ramach programu INTERACT, która obejmowała organizację wielu spotkań szkoleniowych oraz publikację podręczników zarządzania.
Comme auparavant, le programme de soutien INTERACT a contribué à l'exécution efficace des programmes Interreg III grâce à de nombreuses manifestations axées sur les bonnes pratiques et à la publication de manuels de gestion.
Komunikat Komisji do państw członkowskich z dnia 2 września 2004 r. ustanawiający wytyczne dla inicjatywy wspólnotowej w dziedzinie współpracy transeuropejskiej, która ma zachęcać do harmonijnego i zrównoważonego rozwoju obszaru Europy -INTERREG III (Dz. U. C 226 z 10.9.2004, s. 2).
Communication de la Commission aux États membres du 2 septembre 2004 fixant des orientations pour une initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne et destinée à favoriser un développement harmonieux et équilibré du territoire européen - Interreg III (JO C 226 du 10.9.2004, p. 2).
Spowodowało to, że wraz z funduszami indeksowymi na okres 2004-2006 budżet EFRR na INTERREG III sięgnął 5,8 miliarda EUR.
Cumulé aux fonds d'indexation pour la période 2004-2006, cela a porté le budget du FEDER pour Interreg III à quelque 5,8 milliards EUR.
3.1.3.1 Obszary zastosowania: państwa członkowskie i regiony zaproponują strefy współpracy transnarodowej w oparciu o 13 obecnych stref współpracy INTERREG III B; następnie Komisja w partnerstwie z państwami członkowskimi i regionami podejmie decyzję o strefach współpracy.
3.1.3.1 Territoires concernés: États membres et régions proposeront des zones de coopération transnationales sur la base des 13 zones actuelles de coopération INTERREG III B; la Commission décidera par la suite des zones de coopération en partenariat avec les États membres et les régions.
Pomoc otrzymana z Unii Europejskiej w ramach programu INTERREG III pozwoliła nam stworzyć spójną i jednolitą bazę turystyczną.
L'aide apportée par l'Europe dans le cadre du programme INTERREG III nous a ainsi permis de créer un ensemble touristique cohérent et homogène.