La Quatrième Internationale s'était embarquée dans la bataille décisive contre le fascisme et la guerre et elle avait perdu.
Czwarta Międzynarodówka przygotowywała się do decydującej walki przeciwko faszyzmowi i wojnie - i przegrała.
La Deuxième Internationale occupa dans cette campagne la première place.
Cependant, les membres parisiens de l'Internationale s'étaient remis au travail.
Ce sont les prémices politiques immédiates de la création de la nouvelle Internationale.
Les meilleures de ces organisations se mettent maintenant sous le drapeau de la nouvelle Internationale.
Najlepsze z tych organizacji stają obecnie pod sztandarem nowej Międzynarodówki.
Cette première vague amena à l'Internationale ses théoriciens et ses dirigeants politiques les plus éminents.
Ta pierwsza fala przyniosła z sobą najwybitniejszych teoretyków i polityków Międzynarodówki.
Pourquoi donc vous refusez-vous à appliquer le même critère à l'Internationale ?
Dlaczego więc rezygnujecie z przyjęcia tego samego kryterium w stosunku do Międzynarodówki?
Quel était le crime réel des sections françaises de l'Internationale ?
Na czym polegało prawdziwe przestępstwo francuskich sekcji Międzynarodówki?
Cependant, leur travail de dix années a préparé les prémices théoriques et stratégiques fondamentales pour l'édification de la nouvelle Internationale.
Jednakże ich dziesięcioletnia praca przygotowała podstawowe teoretyczne i strategiczne przesłanki dla utworzenia nowej międzynarodówki.
Le social-démocrate défend les droits des ouvriers lors des réunions de la Deuxième Internationale.
Ten socjaldemokrata broni praw robotników na zebraniach II Międzynarodówki.
Un vieux social-démocrate raconte ses souvenirs des premiers congrès de la Deuxième Internationale.
Stary socjaldemokrata wspomina pierwsze kongresy II Międzynarodówki.
Le devoir de la IVº Internationale est d'en finir, une fois pour toutes, avec cette politique servile.
Obowiązkiem Czwartej Międzynarodówki jest raz na zawsze skończyć z tą niewolniczą polityką.
La lutte révolutionnaire contre la guerre retombe ainsi entièrement sur les épaules de la IVe Internationale.
Rewolucyjna walka przeciwko wojnie spada więc w pełni na barki Czwartej Międzynarodówki.