Vertaling van "Le CCM" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le CCM doit être reconnu par les organes directeurs de l'accord, auxquels il doit transmettre les propositions de la société civile.
WKK musi zostać uznany przez organy zarządzające układem, którym musi przedstawić propozycje społeczeństwa obywatelskiego.
Le CCM aura des compétences consultatives sur le contenu général de l'accord, sans préjudice de la mise en place d'autres mécanismes de participation sur les thèmes spécifiques du commerce et du développement durable.
WKK będzie posiadać uprawnienia doradcze w zakresie ogólnej treści układu, jednak bez uszczerbku dla ustanowienia innych mechanizmów uczestnictwa w odniesieniu do określonych kwestii z dziedziny handlu i zrównoważonego rozwoju.
Le CCM a fêté sa dixième année d'existence et tenu sa vingtième réunion à Bruxelles, les 28 et 29 novembre 2005.
JCC obchodził swoją dziesiątą rocznicę i odbył 20 posiedzenie w Brukseli w dniach 28 i 29 listopada 2005 r.
Le CCM déterminera l'ensemble des questions devant faire l'objet d'un suivi, pourra être consulté sur ces sujets à la demande des parties signataires ou émettre des avis, des recommandations ou des études de sa propre initiative.
WKK będzie się zajmować opracowywaniem wszystkich zagadnień wymagających monitorowania umowy, będzie mógł uczestniczyć w konsultacjach na wniosek sygnatariuszy lub sporządzać na ten temat opinie, zalecenia czy też badania z inicjatywy własnej.
Le CCM a demandé aux leaders politiques de revenir à l'agenda des réformes et de progresser vers un objectif stratégique commun: l'adhésion à l'UE, par-delà toutes les rivalités politiques.
WKK zwrócił się do przywódców politycznych o powrót do programu reform i wzniesienie się ponad wszelką rywalizację polityczną, by zrealizować wspólny cel strategiczny, którym jest przystąpienie do UE.
Le CCM jouera également un rôle-clé dans le lancement de débats avec le grand public, et dans la diffusion d'informations dans l'UE comme en Islande.
WKK będzie także odgrywać kluczową rolę, inicjując debaty z udziałem ogółu społeczeństwa oraz rozpowszechniając stosowne informacje w UE i Islandii.
5.8 Le CCM UE-Chili devrait contribuer au développement, au suivi et à l'application de l'AA.
5.8 WKK UE - Chile powinien wnosić wkład w rozwój, monitorowanie i stosowanie układu o stowarzyszeniu.
Le CCM tiendrait à cet effet une réunion annuelle avec le Comité conjoint UE-Chili.
WKK odbywałby w tym celu jedno posiedzenie rocznie wraz ze Wspólnym Komitetem UE - Chile.
Le CCM adoptera des recommandations qui seront transmises au gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, au Conseil de l'Union européenne, à la Commission et au Parlement européen.
WKK przyjmie zalecenia, które zostaną przekazane rządowi Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii, Radzie Unii Europejskiej, Komisji Europejskiej i Parlamentowi Europejskiemu.
Dans certains pays, les gouvernements ont maintenu une attitude négative à l'égard de la société civile et, dès lors, les recommandations formulées par le CCM ont eu un écho limité.
W niektórych państwach rządy nadal przejawiają negatywne stanowisko wobec społeczeństwa obywatelskiego, wskutek czego zalecenia WKK mają mały oddźwięk.
Vingt-sept chapitres peuvent encore être ouverts et négociés , a-t-il ajouté, en particulier les chapitres sur la politique sociale et de l'emploi, sur les entreprises et la politique industrielle ainsi que sur la culture et l'éducation, qui revêtent un intérêt particulier pour le CCM.
W dalszym ciągu możliwe jest otwarcie i zajęcie się 27 rozdziałami - kontynuował Cassidy - zwłaszcza dotyczącymi polityki społecznej i zatrudnienia, przedsiębiorstw i polityki przemysłowej oraz kultury i edukacji, które szczególnie interesują WKK.
5.12.1 Au travers de cette action, le CESE et le CCM peuvent profiter de l'expérience des membres originaires des nouveaux États membres et, par conséquent, de la façon dont ils ont résolu les problèmes survenus au cours du processus de négociation.
5.12.1 W ten sposób EKES i WKK mogą skorzystać z doświadczeń członków pochodzących z nowych Państw Członkowskich, a przeto z ich sposobów rozwiązywania problemów napotkanych podczas negocjacji.
Entre-temps, le CCM continuera de suivre les développements politiques relatifs à l'adhésion de la Bulgarie à l'UE.
W międzyczasie, WKK będzie monitorować wydarzenia polityczne związane z akcesją Bułgarii do UE.