We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cela signifie que le programme sera restauré chaque fois que votre ordinateur est allumé.
Oznacza to, że program zostanie przywrócony każdym razem, gdy komputer jest włączony.
Description et délimitation des zones géographiques et administratives dans lesquelles le programme sera appliqué
Opis i określenie obszarów geograficznych i administracyjnych, na których program ma być wdrażany
Description et délimitation des zones géographiques et administratives dans lesquelles le programme sera appliqué
Opis i określenie obszarów geograficznych i administracyjnych, na których program ma być realizowany
Le programme sera financé par des sources publiques et privées.
Program będzie finansowany zarówno ze środków publicznych, jak i prywatnych.
Le programme sera géré conformément au principe de la gestion indirecte.
Program będzie zarządzany zgodnie z zasadą zarządzania pośredniego.
Le programme sera géré de façon centralisée, soit directement soit indirectement.
Program będzie zarządzany centralnie, bezpośrednio lub pośrednio.
Le programme sera mis en œuvre en trois versions.
Program będzie wdrażany w trzech kolejnych fazach.
Le programme sera mis en œuvre cette année encore, à plus grande échelle.
Program będzie realizowany w tym roku ponownie, na jeszcze większa skalę.
Le programme sera mis en œuvre dans le cadre de l'application du droit communautaire.
Program będzie wprowadzany w życie w obszarze podlegającym stosowaniu prawa wspólnotowego.
Le programme sera coordonné et géré par un comité directeur représentant toutes les régions du pays.
Program będzie koordynowany i zarządzany przez komitet sterujący, reprezentujący wszystkie regiony kraju.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.