On recommande un peigne fin pour coiffer les enfants aux cheveux très épais et bouclés.
Do czesania dzieci z bardzo gęstymi, kręconymi włosami zaleca się używanie gęstego grzebienia.
On recommande du bois stratifié pour ce plancher, car il résiste mieux aux déformations.
Na tę podłogę zaleca się drewno klejone warstwowo, bo lepiej znosi odkształcenia.
On recommande ce dictionnaire à des élèves de niveau intermédiaire en langue.
Ten słownik poleca się uczniom na poziomie średnio zaawansowanym w nauce języka.
On recommande souvent le riz bomba, car ses grains restent fermes après la cuisson.
Często poleca się ryż bomba, bo jego ziarenka pozostają jędrne po ugotowaniu.
On recommande de semer ces légumes tôt au printemps, juste après le gel.
Zaleca się wysiewać te warzywa wczesną wiosną, tuż po ustąpieniu mrozów.
On recommande de laver ce pull avant la première utilisation pour éviter les irritations.
Zaleca się wyprać ten sweter przed pierwszym założeniem, żeby uniknąć podrażnień skóry.
On recommande de couvrir de terre les câbles électriques pour éviter tout accident.
Zaleca się zakopać kable elektryczne w ziemi, żeby uniknąć wypadków.
On recommande une housse anti-froid pour protéger la batterie de la voiture.
Zaleca się osłonę chroniącą przed mrozem, żeby zabezpieczyć akumulator samochodowy.
On recommande un contrôle dentaire tous les six mois pour prévenir les gros problèmes.
Zaleca się kontrolę stomatologiczną co pół roku, żeby zapobiec poważniejszym problemom.
On recommande de désinfecter la peau avant chaque injection pour limiter les risques.
Zaleca się odkażać skórę przed każdym zastrzykiem, żeby zmniejszyć ryzyko powikłań.
On recommande des chaussures solides, car le sentier littoral traverse plusieurs zones rocheuses.
Zaleca się solidne obuwie, ponieważ nadmorski szlak prowadzi przez kilka skalistych odcinków.
On recommande d'apporter l'azote au printemps, juste avant la reprise de végétation.
Zaleca się podawać azot wiosną, tuż przed ruszeniem wegetacji roślin.
On recommande de bien nettoyer l'abat avant la cuisson pour enlever toutes les impuretés.
Zaleca się dokładne oczyszczenie podrobów przed gotowaniem, żeby usunąć wszystkie zanieczyszczenia.