Examples with "Postez le script" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le chef opérateur lit le script afin de comprendre les mouvements de caméra prévus.
Operator zdjęć czyta scenopis, żeby zrozumieć zaplanowane ruchy kamery.
Le script devrait tourner correctement si tu installes toutes les bibliothèques nécessaires.
Skrypt powinien działać poprawnie, jeśli zainstalujesz wszystkie potrzebne biblioteki.
Le script prévoit un changement brutal de lumière lorsque la porte s'ouvre brusquement.
Scenopis przewiduje nagłą zmianę oświetlenia w chwili, gdy drzwi gwałtownie się otwierają.
Selon le script, la caméra doit suivre le personnage en un long plan séquence.
Zgodnie ze scenopisem kamera ma śledzić bohatera w jednym długim ujęciu.
Tu dois entrer ce paramètre avant de lancer le script de sauvegarde automatique.
Musisz podać ten parametr, zanim uruchomisz skrypt automatycznego tworzenia kopii zapasowej.
Le script va automatiquement démonter la partition quand la sauvegarde sera terminée.
Skrypt automatycznie odmontuje partycję, gdy kopia zapasowa zostanie zakończona.
Pour calculer la moyenne, le script parcourt le vecteur et additionne toutes les valeurs.
Aby obliczyć średnią, skrypt przechodzi po wektorze i dodaje do siebie wszystkie wartości.
Le script échoue encore, même après avoir relancé plusieurs fois le serveur de test.
Skrypt wciąż się wykrzacza, nawet po kilkukrotnym restarcie serwera testowego.
Le script de déploiement commence par démonter tous les anciens points de montage du serveur.
Skrypt wdrożeniowy zaczyna od odmontowania wszystkich starych punktów montowania na serwerze.
Le script est configuré pour décompresser automatiquement les journaux chaque matin.
Skrypt jest skonfigurowany tak, aby każdego ranka automatycznie rozpakowywać logi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.