Rico, buste nous sortir de cette délicieuse prison.
Riko, zabierz nas z tego przepysznego więzienia.
Il me semble que Rico fait comme ça...
Jeśli dobrze pamiętam, Riko robiła coś takiego.
Tu sais, Rico, je regrette beaucoup pour ce prêt.
Rico, przykro mi, że tak wyszło z tą pożyczką.
Porto Rico est le seul endroit où je peux être ce week-end.
Puerto Rico jest jedynym miejscem, w którym mogę być w ten weekend.
Rico et ses hommes sont dangereux, mais ils ne décident pas.
Rico i jego ludzie są niebezpieczni, ale to nie oni rządzą.
La phase deux débute dès l'infiltration de Rico dans la zone rouge.
Faza druga rozpocznie się gdy umieścimy Rico w gorącej strefie.
Rico essaie de lui payer sa rançon pour la libérer.
A Rico próbuje zapłacić mu okup, aby ją odzyskać.
Rico dit que tu as pris des pinceaux sans lui demander.
Przyszedłem, bo Rico powiedział, że wzięłaś bez pytania moje pędzle.
Juste avant que mon oncle ne jette Rico en prison.
Zaraz przed tym, jak wujek wrzucił Rico do paki.
Tout ce que je savais. Rico, je dois rentrer chez moi.
Wszystko, co wiedziałem Rico, muszę jechać do domu.
Ma relation avec Rico m'a laissée dans un sale état.
Po związku z Rico byłam naprawdę w złym stanie.
Mes amis et mes clients m'appellent "oncle Rico".
Moi przyjaciele i klienci nazywają mnie wuj Rico.
Rico, pas un mot avant l'arrivée de la brigade criminelle.
Rik, żadnych oświadczeń przed przybyciem kryminologów.