We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Avec ces enregistrements, vous pouvez utiliser plusieurs noms pour pointer vers un même hôte, ce qui facilite certaines tâches telles que l'hébergement d'un serveur FTP (File Transfer Protocol) et d'un serveur Web sur le même ordinateur.
Te rekordy pozwalają korzystać z kilku nazw wskazujących jeden host, ułatwiając realizację takich zadań jak obsługiwanie zarówno serwera FTP (File Transfer Protocol), jak i serwera sieci Web na tym samym komputerze.
les identifiants nécessaires à la connexion sécurisée par protocole SSH File Transfer Protocol requise par l'article 7, paragraphe 2
dane uwierzytelniające na potrzeby bezpiecznego połączenia za pomocą protokołu komunikacyjnego SSH File Transfer Protocol, zgodnie z wymogami art. 7 ust. 2
Les données sont échangées au moyen du protocole SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) ou d'autres techniques modernes, par l'intermédiaire d'un serveur central de messagerie électronique mis en place par le fournisseur de réseau.
DNA. Dane wymieniane są z wykorzystaniem protokołu SMTP i innych najnowocześniejszych technologii, wykorzystując centralny serwer poczty udostępniony przez dostawcę sieci.
Afin de mettre en place des normes communes minimales, un protocole SFTP (SSH File Transfer Protocol) devrait être utilisé entre les référentiels centraux et les entités visées à l'article 81, paragraphe 3, du règlement (UE) no 648/2012.
W celu zapewnienia wspólnych minimalnych standardów wymiana danych między repozytoriami transakcji a podmiotami wymienionymi w art. 81 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 powinna przebiegać przy użyciu protokołu komunikacyjnego SSH File Transfer Protocol (SFTP).
Aux fins du premier alinéa, les référentiels centraux utilisent le protocole SSH File Transfer Protocol et les messages XML standardisés élaborés conformément à la méthodologie ISO 20022 pour communiquer par l'intermédiaire de cette interface.
Do celów akapitu pierwszego repozytorium transakcji stosuje protokół komunikacyjny SSH File Transfer Protocol oraz znormalizowane komunikaty XML opracowane zgodnie z metodyką ISO 20022 do celów komunikacji za pośrednictwem wspomnianego interfejsu.
Vous pouvez le faire en utilisant un programme spécial qui transfère les fichiers via le protocole FTP (File Transfer Protocol).
Można to zrobić za pomocą specjalnego programu przenoszącego pliki za pośrednictwem protokołu FTP (File Transfer Protocol).
En octobre 1997 a été publiée la RFC 2228, qui définit des ajouts spécifiques au File Transfer Protocol.
Z tego powodu w październiku 1997 roku opublikowano RFC 2228, które opisywało ulepszenie bezpieczeństwa dla protokołu FTP.
Pour garantir le respect de normes minimales communes, il conviendrait d'utiliser le protocole SSH File Transfer Protocol.
W celu zapewnienia minimalnych wspólnych standardów należy stosować protokół komunikacyjny SSH File Transfer Protocol.
Les référentiels centraux utilisent le protocole SSH File Transfer Protocol aux fins du premier alinéa.
Do celów akapitu pierwszego repozytorium transakcji stosuje protokół komunikacyjny File Transfer Protocol SSH.
Cette option nécessite que vous avez accès à votre propre serveur web à l'aide de la File Transfer Protocol (FTP).
Ta opcja wymaga, aby mieć dostęp do serwera www za pomocą File Transfer Protocol (FTP).
Connectez-vous à votre compte d'hébergement actuel par FTP (File Transfer Protocol).
Nawiąż połączenie z dotychczas używanym kontem hostingu, używając protokołu FTP (File Transfer Protocol).
Le TFTP (Trivial File Transfer Protocol) est un protocole de transfert de fichiers connu pour sa simplicité.
L'interface utilise le protocole SSH File Transfer Protocol.
Interfejs ten wykorzystuje protokół komunikacyjny SSH File Transfer Protocol.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.