We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tout d'abord, en utilisant un client FTP, connectez-vous au serveur et téléchargez l'intégralité du dossier contenant les fichiers WordPress.
Przede wszystkim, używając klienta FTP, połącz się z serwerem i pobierz cały folder zawierający pliki wordpress.
L'avantage d'utiliser FTP Maker au lieu d'un client FTP normale est que l'application générée contient tous les paramètres de connexion, de sorte que l'utilisateur n'a pas besoin de spécifier les paramètres ou les paramètres spécifiques fixés.
Zaletą korzystania z FTP Maker zamiast normalnego klienta FTP jest to, że aplikacja zawiera wszystkie generowane parametry połączenia, tak więc użytkownik nie musi określać żadnych ustawień lub ustawić konkretne parametry.
Ce code d'état est enregistré dans le journal IIS, et il peut également s'afficher dans le navigateur Web ou un client FTP.
Kod stanu jest rejestrowany w dzienniku programu IIS i może zostać wyświetlony w przeglądarce sieci Web lub na kliencie FTP.
PSFTP professionnel est un client FTP rapide et puissant, qui est caractérisé par un fonctionnement très simple et haute flexibilité fonctionnelle.
Psftp Professional jest silny i szybki klient FTP, który charakteryzuje się bardzo prostą obsługą i wysoką elastyczność funkcjonalna.
Le gestionnaire de fichiers de KDE est aussi un navigateur web et un client FTP.
Menedżer plików KDE jest zarazem przeglądarką WWW i klientem FTP.
Bien sur! Téléchargez la version de Joomla! que vous souhaitez utiliser, décompressez les fichiers localement puis transférez-les sur votre espace d'hébergement en utilisant un client FTP.
Pobierz wersję Joomla!, której chcesz użyć, rozpakuj pliki lokalnie, a następnie prześlij je bezpośrednio na swoje konto FTP.
Utilisez un client FTP installé sur l'ordinateur, tel que FileZilla, ou une solution en ligne.
Użyj dowolnego zainstalowanego klienta FTP, takiego jak FileZilla, lub rozwiązania online.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.